Английский - русский
Перевод слова India
Вариант перевода Китай

Примеры в контексте "India - Китай"

Примеры: India - Китай
In favour: Bhutan, China, Cuba, India, Madagascar, Mexico, Pakistan, Republic of the Congo, Sudan. Голосовали за: Бутан, Индия, Китай, Куба, Мадагаскар, Мексика, Пакистан, Республика Конго, Судан.
Against: Belarus, China, Cuba, India, South Africa, Sudan, Uganda, Zambia. Голосовали против: Беларусь, Замбия, Индия, Китай, Куба, Судан, Уганда, Южная Африка.
Low-income developing economies, such as China and India, as well as economies in Africa and Latin America, have a host of long-term investment needs. Развивающиеся страны с низким уровнем дохода, например Китай и Индия, а также страны Африки и Латинской Америки, имеют множество долгосрочных инвестиционных потребностей.
In addition, trainees are invited for OISCA training in Japan from Sri Lanka, Nepal, India, Taiwan Province of China and several other countries or areas. Кроме того, стажеры из Индии, Непала, провинции Тайвань (Китай), Шри-Ланки и некоторых других стран региона приглашаются для обучения по линии МОПДКР в Японию.
For example, the ICBL has estimated that six States not parties combined - China, India, the Republic of Korea, Pakistan, the Russian Federation and the United States of America - may hold more than 180 million stockpiled antipersonnel mines. Например, по оценкам МКЗНМ, шесть государств-неучастников - Индия, Китай, Пакистан, Республика Корея, Российская Федерация и Соединенные Штаты Америки - в совокупности могут содержать более 180 миллионов накопленных противопехотных мин.
We have done much through consultations and briefings on road safety education with visitors from such countries as China, Thailand, Malaysia, Indonesia, Viet Nam and India. Мы многого добились через консультации и брифинги по безопасности дорожного движения с посещавшими нас представителями из таких стран, как Китай, Таиланд, Малайзия, Индонезия, Вьетнам и Индия.
China, Hong Kong and Singapore retained their positions as the three largest recipients of FDI in the region. India surpassed the Republic of Korea to become the fourth largest recipient. Свои позиции в качестве трех крупнейших получателей ПИИ в регионе сохраняют Китай, Гонконг и Сингапур. Обогнав Республику Корею, на четвертое место вышла Индия.
Seven countries in particular have contributed to this trend: Brazil, China, India, Mexico, the Republic of Korea, the Russian Federation and South Africa, or the "emerging seven". Особый вклад в развитие этой тенденции внесли следующие семь стран: Бразилия, Индия, Китай, Мексика, Республика Корея, Российская Федерация и Южная Африка, образующие так называемую "формирующуюся семерку".
The secretariat has been reporting on the trade and growth prospects of several key countries such as Brazil, China, India and the Russian Federation on a bimonthly basis. Раз в два месяца секретариат представляет информацию о перспективах в области торговли и экономического роста в отношении ряда ключевых стран, таких, как Бразилия, Индия, Китай и Российская Федерация.
For other places, such as Asia and Eastern Europe, CMM has additional socio-economic benefits, and many countries, including China, India, and Ukraine, have made very strong commitments to promote development of their CMM resources. Для других регионов, таких, как Азия и Восточная Европа, ШМ имеет дополнительные социально-экономические выгоды, и многие страны, включая Китай, Индию и Украину, проводят активную политику по содействию вовлечению в разработку их ресурсов ШМ.
These nine countries - Bangladesh, Brazil, China, Egypt, India, Indonesia, Mexico, Nigeria and Pakistan - have among the largest school-age populations in the world (table 3). Эти девять стран - Бангладеш, Бразилия, Китай, Египет, Индия, Индонезия, Мексика, Нигерия и Пакистан - относятся к странам мира с наибольшей численностью населения школьного возраста (таблица З).
However, these investments and capacity addition are mostly located in developed and in some of the larger few developing countries, such as India, China and Brazil. Вместе с тем такие инвестиции и возросший потенциал приходятся главным образом на развитые страны и некоторые из крупных развивающихся стран, такие как Бразилия, Индия и Китай.
The top 10 developing countries hosting CDM projects are, in decreasing order: China, India, Brazil, Mexico, Malaysia, Indonesia, the Philippines, Thailand, Chile and the Republic of Korea. В десятку развивающихся стран, инициировавших наибольшее число проектов по линии МЧР, в порядке убывания входят Китай, Индия, Бразилия, Мексика, Малайзия, Индонезия, Филиппины, Таиланд, Чили и Республика Корея.
The annex to the report briefly describes my 13 official visits to: Afghanistan, Bahrain, Brazil, Cambodia, China, East Timor, Egypt, India, Lebanon, Mexico, Pakistan, Peru and Switzerland. В приложении к докладу приводится краткое описание осуществленных мною 13 официальных визитов в следующие страны: Афганистан, Бразилию, Бахрейн, Восточный Тимор, Египет, Индию, Камбоджу, Китай, Ливан, Мексику, Пакистан, Перу и Швейцарию.
The workshop was attended by participants from nine countries with dry forests: Bangladesh, Bhutan, China, India, Mongolia, Myanmar, Nepal, Sri Lanka and Thailand. На этом рабочем совещании присутствовали представители девяти стран, имеющих сухие леса: Бангладеш, Бутан, Индия, Китай, Монголия, Мьянма, Непал, Шри-Ланка и Таиланд.
In due course, most major non-ECE coal producing countries (such as Australia, Brazil, China, India, Indonesia, South Africa and others) also decided to be associated with the classification framework, making it a truly global framework. Со временем большинство основных угледобывающих стран, не являющихся членами ЕЭК (таких, как Австралия, Бразилия, Индия, Индонезия, Китай, Южная Африка и другие), также приняли решение об использовании этой системы классификации, что сделало ее действительно глобальным инструментом.
The developing world and its prosperity are highly dependent on coal - in countries such as China and India there are extensive coal industries with associated mining and power generation educational establishments and research institutes. Развивающийся мир и его процветание в значительной степени зависят от угля: в таких странах, как Китай и Индия, существует развитая угольная промышленность, а также связанные с ней учебные и исследовательские учреждения в области горной добычи и выработки электроэнергии.
Projections using the first scenario suggest that only 11 countries, including India and China, with more than 40 per cent of the world's population, are on track to meet the poverty reduction goal. В соответствии с прогнозами, основывающимися на первом сценарии, только 11 странам, включая Индию и Китай, в которых проживает более 40 процентов населения мира, удастся достичь цели сокращения масштабов нищеты.
Other countries that reported significant opium seizures in 2000 include Pakistan, Tajikistan, India, China, Turkmenistan, the Russian Federation, Uzbekistan, Myanmar, Thailand, the Republic of Moldova and Kyrgyzstan. К числу других стран, сообщивших об изъятии крупных партий опия в 2000 году, относятся Пакистан, Таджикистан, Индия, Китай, Туркменистан, Российская Федерация, Узбекистан, Мьянма, Таиланд, Республика Молдова, Кыргызстан.
Two of the world's most populous countries, China and India, are in this region, as are some countries that are tiny in size, mostly in the Pacific. В нем расположены как две самые населенные страны мира - Китай и Индия, так и некоторые малые государства, находящиеся в основном в Тихом океане.
Since 1989, the top five source countries of immigrants to British Columbia have consistently been Hong Kong, Taiwan, the Philippines, India and mainland China. С 1989 года в число пяти основных стран, из которых в Британскую Колумбию прибывали иммигранты, неизменно входили Гонконг, Тайвань, Филиппины, Индия и континентальный Китай.
Belize, China, India, Mexico, Nigeria, Papua New Guinea, Russian Federation and the former Yugoslav Republic of Macedonia: revised draft resolution Белиз, бывшая югославская Республика Македония, Индия, Китай, Мексика, Нигерия, Папуа-Новая Гвинея и Российская Федерация: пересмотренный проект резолюции
It was attended by representatives of consumer organizations from several countries of the region, including Australia, Bangladesh, China, Fiji, India, Indonesia, Malaysia, Mongolia, Nepal, Pakistan, Sri Lanka, Thailand, and Viet Nam. В нем приняли участие представители организаций потребителей из нескольких стран региона, включая Австралию, Бангладеш, Вьетнам, Индию, Индонезию, Китай, Малайзию, Монголию, Непал, Пакистан, Таиланд, Фиджи и Шри-Ланку.
These measures have mainly affected China, the EU, Japan, Taiwan Province of China, the United States, the Republic of Korea, Brazil and India. Такие меры затрагивали главным образом Китай, ЕС, Японию, китайскую провинцию Тайвань, Соединенные Штаты, Республику Корею, Бразилию и Индию.
Finally, other research had showed a potentially large pull effect that could be created by the "emerging seven" countries - Brazil, China, India, Mexico, the Republic of Korea, the Russian Federation and South Africa. И наконец, другие исследования показали потенциально значительный объединяющий эффект, который могли бы создать страны "формирующейся семерки"- Бразилия, Индия, Китай, Мексика, Республика Корея, Российская Федерация и Южная Африка.