| Much of that increase in demand and price was driven by surging economic growth in developing new economies, such as those of China, India and Brazil. | Такое увеличение спроса и цен во многом объясняется стремительным развитием новой экономики таких стран, как Китай, Индия и Бразилия. |
| Are China and India bracing for war? | Китай и Индия готовятся к войне? |
| The question is what China, India, Brazil, and others are prepared to do with their growing strength. | Вопрос в том, что Китай, Индия, Бразилия и другие страны готовы делать со своей растущей силой. |
| After all, China is not alone: India and other competitive developing countries pose a similar challenge to the US. | В конце концов, Китай не является единственным: Индия и другие конкурентоспособные развивающиеся страны представляют для США подобную угрозу. |
| Now the recovery is focused on China, and increasingly involves India, lifting hundreds of millions of people out of poverty in the process. | Теперь восстановление ориентировано на Китай, и оно все больше втягивает Индию, поднимая во время этого процесса сотни миллионов людей из бедности. |
| Are China and India being unreasonable? | Ведут ли себя Индия и Китай неблагоразумно? |
| The winners in the run for new market opportunities have been the major exporters of manufactures (including China and India) among the developing countries. | Наиболее значительных успехов в использовании новых рыночных возможностей добились основные экспортеры продукции обрабатывающей промышленности (включая Китай и Индию) среди развивающихся стран. |
| Eight countries were studied: Bangladesh, China, India, Indonesia, Malaysia, the Republic of Korea, Sri Lanka and Viet Nam. | Было исследовано восемь стран: Бангладеш, Вьетнам, Индия, Индонезия, Китай, Малайзия, Республика Корея и Шри-Ланка. |
| China has always pursued a policy of good-neighbourliness and strives to develop friendly, cooperative relations with all neighbouring countries, including India, on the basis of the five principles of peaceful coexistence. | Китай всегда проводил политику добрососедства и добивается развития дружественных отношений сотрудничества со всеми соседними странами, включая Индию, на основе пяти принципов мирного сосуществования. |
| In 1993, China and India signed the Agreement on the Maintenance of Peace and Tranquillity along the Line of Actual Control in the China-India Border Areas. | В 1993 году Китай и Индия подписали Соглашение о сохранении мира и спокойствия вдоль линии фактического контроля на китайско-индийской границе. |
| China and India have helped in building roads, bridges and hydroelectric plants in Bhutan, the Lao People's Democratic Republic and Nepal. | Индия и Китай помогают строительству дорог, мостов и гидроэлектростанций в Бутане, Лаосской Народно-Демократической Республике и Непале. |
| The economic rise of large new players like China and India and their entry into the world economy also brings both challenges and opportunities. | Экономический рост в крупных новых партнерах, таких как Китай и Индия, и их выступление на мировую арену также создают новые вызовы и возможности. |
| Soil erosion costs China more than 5 billion tonnes of soil per year, second only to India in world terms. | В результате эрозии почвы Китай теряет более 5 млрд. тонн грунта в год - во всем мире объем таких потерь больше лишь у Индии. |
| Low-cost housing (China, India) | Недорогостоящее жилье (Китай, Индия) |
| More recently, countries such as Malaysia, China and, to a lesser extent, India have combined the two approaches. | В последнее время такие страны, как Малайзия, Китай и в меньшей степени Индия, объединили два этих подхода. |
| A precipitous fall in demand for metals, particularly by newly industrialized countries such as China and India, has led to sharp falls in prices. | Резкое сокращение спроса на металлы, особенно со стороны новых промышленно развитых стран, таких как Китай и Индия, привело к значительному снижению цен. |
| A number of developing countries, such as China and India, have also been providing preferential treatment to least developed countries' products. | Льготные условия ввоза товаров из наименее развитых стран действуют и в ряде развивающихся стран, таких как Китай и Индия. |
| The countries in the region with more diversified production and more exclusive product mixes are Japan, Australia, China and India. | К числу стран региона с большей степенью диверсификации производства и более эксклюзивной структурой продукции относятся Япония, Австралия, Китай и Индия. |
| This rise is driven by China and India, for which the combined total of subscriptions added in 2010 is expected to have reached 300 million. | Такой рост стимулируют Индия и Китай, где, как предполагается, совокупное число подписчиков в 2010 году увеличилось еще на 300 млн... |
| The strong recovery continues to be led by the large emerging economies in Asia and Latin America, particularly China, India and Brazil. | Ведущей силой устойчивого оживления по-прежнему выступают крупнейшие страны с формирующейся экономикой в Азии и Латинской Америке, прежде всего Китай, Индия и Бразилия. |
| India and China both export DDT, either as a technical product or formulated for the purpose of vector control to countries in Africa. | Как Индия, так и Китай экспортируют ДДТ в страны Африки - в виде технического продукта или в составе препаратов для борьбы с переносчиками болезней. |
| It is a major actor in NEPAD and has recently joined the BRICS alliance (Brazil, Russia, India, China and South Africa). | Страна является одним из ведущих участников НЕПАД и недавно присоединилась к Группе БРИКС (Бразилия, Россия, Индия, Китай и Южная Африка). |
| China, India and the United States have an established KP administration office and engage law enforcement officials in the monitoring of the diamond industry. | Индия, Китай и Соединенные Штаты создали отделы по управлению Кимберлийским процессом и привлекают сотрудников правоохранительных учреждений к наблюдению за алмазной индустрией. |
| These include, in rank order, India, China, Thailand, Indonesia, Viet Nam, Myanmar and Malaysia. | К их числу относятся, по убыванию, Индия, Китай, Таиланд, Индонезия, Вьетнам, Мьянма и Малайзия. |
| Asia has a number of countries with extensive railway networks, such as China, India and the Russian Federation. | В Азии имеется ряд стран с сильно развитой сетью железных дорог, таких как Индия, Китай и Российская Федерация. |