Английский - русский
Перевод слова India
Вариант перевода Китай

Примеры в контексте "India - Китай"

Примеры: India - Китай
The European Union, the United States, Japan, China and India have made the most progress in using non-traditional forms of renewable energy. Наибольших успехов в использовании нетрадиционных видов возобновляемой энергии добились страны Европейского Союза (ЕС), США, Япония, Китай и Индия.
For example, China and India use their export - import banks as channels for providing finance and promoting commercial interests in trade and investment. Например, Китай и Индия используют свои экспортно-импортные банки в качестве каналов для финансирования и продвижения коммерческих интересов в сфере торговли и инвестиций.
In countries such as India or China, the impact of obesity and diabetes is predicted to surge in the next few years. Согласно прогнозам, влияние ожирения и диабета в таких странах, как Индия и Китай, скажется уже через несколько лет.
We would like to be a vibrant bridge between our two neighbours, India and China, and beyond. Мы хотели бы быть эффективным мостом, соединяющим наших двух соседей, Индию и Китай, и ведущим также за их пределы.
China, India, Mexico and the Philippines remained the top recipients in 2009 (fig. 4). В 2009 году самыми крупными получателями таких средств являлись Индия, Китай, Мексика и Филиппины (диаграмма 4).
This includes some of the countries with high numbers of functionally illiterate youth and adults (such as Brazil, China and India). К ним относятся, в частности, некоторые страны с большой численностью функционально неграмотной молодежи и взрослых (такие как Бразилия, Индия и Китай).
The EU, United States, India, Brazil and China have all set targets to increase biofuels. ЕС, Соединенные Штаты, Индия, Бразилия и Китай поставили перед собой цель увеличить удельный вес биотоплива.
Densely populated countries such as China, India and the Philippines, have to face, on average, more than 10 water-related disasters per year. В таких густонаселенных странах, как Индия, Китай и Филиппины, в среднем ежегодно происходит 10 гидрологических бедствий.
Abbreviations: BRIICS, Brazil, Russian Federation, India, Indonesia, China and South Africa; ROW, rest of the world. Сокращения: БРИИКЮ - Бразилия, Российская Федерация, Индия, Индонезия, Китай и Южная Африка; ОМ - остальной мир.
China and India, together with Brazil, the Russian Federation and South Africa, form the so-called "BRICS" group of leading emerging economies. Китай и Индия вместе с Бразилией, Российской Федерацией и Южной Африкой образуют так называемую «БРИКС» - группу ведущих стран с заявляющей о себе экономикой.
Based on current trends, Brazil, China and India will more than double their energy use and greenhouse gas emissions by 2030. При нынешних тенденциях Бразилия, Индия и Китай к 2030 году более чем удвоят свое энергопотребление и выбросы парниковых газов.
This group includes countries like Argentina, Bangladesh, China, Egypt, India, Indonesia, Nigeria, Pakistan and the Sudan. В эту группу входят такие страны, как Аргентина, Бангладеш, Египет, Индия, Индонезия, Китай, Нигерия, Пакистан и Судан.
Among developing countries, the main exporters of high technology and information products and services include Brazil, China, India and Mexico. Среди развивающихся стран основными экспортерами высокотехнологичных и информационных продуктов и услуг являются, в частности, Бразилия, Индия, Китай и Мексика.
On the other hand, in some countries in the developing world, such as China and India, there has been sustained growth. С другой стороны, в некоторых странах развивающегося мира, таких, как Китай и Индия, отмечается устойчивый рост.
However, FDI from developing countries, including South Africa, China, India, Malaysia and Brazil, has increased in recent years. Однако в последние годы прямые иностранные инвестиции поступают и из развивающихся стран, включая Южную Африку, Китай, Индию, Малайзию и Бразилию.
In addition, reports were received of a rising supply of opiates from Afghanistan to China and India. По имеющимся данным, все больше опиатов из Афганистана поставляется также в Китай и Индию.
Together, China and India are projected to account for 32 per cent of urban growth during the period. По прогнозам, вместе на Индию и Китай в указанный период будет приходиться 32 процента прироста численности городского населения.
Monetary policies in India and China are expected to remain conservative as those countries continue to manage the threat of their economies overheating. Предполагается, что Индия и Китай продолжат проводить консервативную денежно-кредитную политику, поскольку в этих странах сохранится угроза перегрева экономики.
A number of countries, including Brazil, China, India and the Philippines, have instituted major programmes and arrangements for renewable energy development. Ряд стран, в том числе Бразилия, Индия, Китай и Филиппины, приступили к осуществлению крупных программ и проектов по освоению возобновляемых источников энергии.
The third power are those emerging powers, such as China and India, whose international standing is expected to increase in the coming decades. Третьей появившейся силой являются Китай и Индия, чья роль на международной арене, как предполагается, в будущем усилится.
In India and China, there was already a very large absolute amount of skilled people, but there was still a huge potential for growth. Индия и Китай уже располагают значительным числом квалифицированных специалистов, однако в этих странах по-прежнему имеется огромный потенциал для роста.
Countries such as Brazil, India and China were becoming dynamos in the global economy and providing new stimulus to South - South trade and investment. Такие страны, как Бразилия, Индия и Китай превращаются в локомотив мировой экономики и оказывают стимулирующее воздействие на торговлю и инвестиции Юг-Юг.
Income disparities remain a major challenge for many countries, even for the rapidly growing and populous countries such as China and India. Различие в доходах остается одной из главных проблем, даже для таких быстрорастущих и густонаселенных стран, как Китай и Индия.
It was recommended to involve in the work also countries outside the UNECE region like India, China, Brazil, etc. Было рекомендовано вовлечь в эту работу также страны, расположенные за пределами региона ЕЭК, например Индию, Китай, Бразилию и т.д.
Brazil, Chile, China, India, Malaysia, Mexico and the Republic of Korea accounted for 80.78 per cent of all project activities. На Бразилию, Индию, Китай, Малайзию, Мексику, Республику Корея и Чили приходится 80,78 процента всех мероприятий в рамках проектов.