Английский - русский
Перевод слова India
Вариант перевода Китай

Примеры в контексте "India - Китай"

Примеры: India - Китай
From its base in India, the company had also been engaged in an increasingly profitable opium export trade to China since the 1730s. Ещё в 1730-х годах компания развивала со своей базы в Индии прибыльный экспорт опиума в Китай.
The main export markets for the group's unrefined sunflower oil are countries in Northern Africa and EU, as well as India and China. Основные рынки сбыта нерафинированного подсолнечного масла - страны Северной Африки, ЕС, Индия и Китай.
'As a result of the translation movement 'those physician now became aware of the latest remedies 'from as far away as India and China. В результате движения переводов... тем врачам становились известны последние лекарства... таких отдаленных регионов как Индия и Китай.
It's twice the size of Australia, a continent that is the same size as China and India put together. Туда вместится две Австралии, или Китай и Индия вместе взятые.
In the regasification sector, China and India have captured most of the attention, with aggressive plans to expand capacity. В секторе регазификации главное внимание привлекают Китай и Индия, которые приняли масштабные планы по расширениям мощностей.
A total of $322 billion of FDI goes to Brazil, the Russian Federation, India, China and South Africa (BRICS). В общей сложности 322 млрд. долл. США ПИИ приходится на Бразилию, Российскую Федерацию, Индию, Китай и Южную Африку.
The following purpose of his route became India and China, about which it was hearted, living in Afghanistan - Pakistan. Следующая цель его маршрута - Индия и Китай, о котором он был наслышан, проживая в Афганистане-Пакистане.
India's borders were defined by British imperial administrators in 1913 - the MacMahon Line, which China rejects (though it accepts that line as its frontier with Burma, which was then part of British India). Границы Индии были определены британскими имперскими управляющими в 1913 году - линией МакМахона, которую отрицает Китай (хотя он принимает эту линию в качестве своей границы с Бирмой, которая в то время входила в состав британской Индии).
When China summoned India's ambassador in Beijing to the foreign ministry at 2 a.m. for a dressing-down over the Tibetan protests in New Delhi, India meekly acquiesced in the insult. Когда Китай вызвал посла Индии в Пекине в Министерство иностранных дел в 2 часа утра для выговора относительно протестов в Нью-Дели в связи с событиями в Тибете, Индия молча проглотила это оскорбление.
China and India do not report their development assistance disbursements to the OECD-DAC but the World Bank estimates China's ODA disbursements at $2 to 3 billion and India's at around $1 billion. Китай и Индия не сообщили, какой объем средств был направлен ими в целях содействия развитию через ОЭСР-КСР, однако, по оценкам Всемирного банка, ОПР Китая составляет от двух до трех миллиардов долларов, а Индии - около одного миллиарда долларов США.
Zlatoust has got over to India on border with Nepal where again married and has found son Rahul. Затем он перебрался через Гималаи в Китай, дошел до Желтого моря, Тихого океана. Там китайцы стали его называть Конфуций.
Industrial production in India rose and inflation was subdued, but the fiscal deficit remained high. Китай продолжал осуществлять перестройку государственных предприятий, и укрепление экспортного сектора содействовало увеличению ВВП на 6,5 процента в 1999 году.
Snow traveled to India, China, and Russia to report on World War II from the perspective of those countries. Совершил поездки в Китай, Индию и СССР, чтобы написать о Второй мировой с точки зрения американских союзников.
As for outsourcing, books are often shipped to be scanned by low-cost sources to India or China. Что касается аутсорсинга, то книги часто отправляются оцифровываться в Индию или Китай, за счёт самых низких цен.
Sutras that were taken to China from India were written in a variety of scripts, but Siddham was one of the most important. Сутры, пришедшие в Китай из Индии, были написаны разнообразными шрифтами, однако сиддхаматрика была самым важным из них.
Rates and factors of modern world economic growth and the consequences of rapid expansion of the economies of China and India are analyzed in the article. В статье рассматривается влияние на мировую экономику ускоренного роста крупных развивающихся стран, таких как Китай и Индия, за последние три десятилетия.
India, considerably poorer on average than China, will also close the wealth gap. Индия, пусть и менее успешно, чем Китай, также преодолеет отрыв.
Thanks mainly to the export of Buddhism from India to China, Chinese came to Indian universities, visited Indian courts, and wrote memorable accounts of their voyages. Главным образом благодаря распространению буддизма из Индии в Китай, китайцы стали обучаться в индийских университетах, посетили индийские суды и написали незабываемые рассказы о своих путешествиях.
India and China used to be 40 percent of the global economy just at the Industrial Revolution, and they are now about 4.8 percent. Индия и Китай составляли 40% мировой экономики, во времена промышленной революции, а сейчас около 4,8%.е Два миллиарда человек.
India is less urbanized than China, and it is in the early stages of benefiting from the virtuous forces that normally accompany that process. Индия менее урбанизирована, чем Китай, и пока еще только начинает получать выгоду от тех позитивных явлений, которые обычно сопровождают этот процесс.
Established in 1945, today Tata Motors Limited is India's largest auto manufacturer. К числу основных бенефициаров относятся Восточная Азия, а также Китай и Индия).
Out of a total of 157 countries in 2008, China ranked 126th and India 115th. Из 157 стран в 2008 году Китай занял сто двадцать шестое место, а Индия - сто пятнадцатое.
Whereas India is not yet nearly the factor in global trade that China has become, its 1.2 billion people are pushing inexorably onto the scene. Поскольку Индия еще далеко не стала таким мощным фактором в мировой торговле, как Китай, 1,2 миллиарда китайцев неуклонно стремятся на мировую арену.
Such a downward trend, by contrast, was not observed in non-crisis-affected countries, such as China, India and Pakistan. Что же касается стран, не пострадавших от кризиса, например Индия, Китай и Пакистан, то тут такая тенденция к понижению не наблюдалась.
While currently the top 10 exporters of ICT-enabled services are all from developed countries, China and India will soon make their way into the top 10 rankings. Хотя в настоящее время все 10 ведущих экспортеров поддерживаемых ИКТ услуг это развитые страны, вскоре в эту десятку вольются Китай и Индия.