| You cannot deny it is your dog. | Но вы не можете отрицать, что это ваша собака... | 
| I won't deny you have a few good points. | Я не буду отрицать, что у вас есть несколько хороших аргументов. | 
| It means you shouldn't deny who you are. | Это значит, что тебе не нужно отрицать кто ты есть. | 
| He asked me to deny it. | Он меня вызвал, спросил, буду ли я все отрицать. | 
| Well, I can neither confirm or deny that. | Ну, я не могу ни подтвердить, ни отрицать это. | 
| N.R. will deny it ever existed. | Н.Р. будет отрицать, что он когда-либо существовал. | 
| You can't deny she is attractive. | Ты не можешь отрицать, что она хороша собой. | 
| Nobody can deny that you took Takatenjin Castle. | Никто не станет отрицать, что вы захватили замок Такатэндзин. | 
| Maria said you would deny it. | Мария говорила, что ты будешь отрицать это. | 
| I'll deny this conversation, Dan. | Я буду отрицать, что мы это обсуждали, Дэн. | 
| You can always deny it describes reality. | Но вы всегда можете отрицать, что она описывает реальность. | 
| Not that I could deny it. | Не то, чтобы я могла отрицать это. | 
| I have feelings for you I can't deny. | У меня к тебе чувства, которые я не могу отрицать. | 
| I wish I could deny them. | Если бы я только могла отрицать всё это. | 
| They can always deny sending me. | Они могут всегда отрицать, что отправляли меня сюда. | 
| At which point I would deny everything. | Но в таком случае я конечно буду всё отрицать. | 
| You can't deny how volatile he is. | Ты не сможешь отрицать, что он как пороховая бочка. | 
| You can't deny he's disrupted this station. | Вы не можете отрицать, что он внес хаос на станцию. | 
| He won't deny the relationships. | Я же сказал, что он не будет отрицать отношения. | 
| I will deny ever having said that. | Но я буду отрицать, что когда-либо говорила такое. | 
| Despite some prevarication, Eritrea would hardly deny this. | Несмотря на некоторые увиливания, Эритрея вряд ли будет отрицать это. | 
| I can no longer deny the truth that stands before me. | Я больше не могу отрицать правду, которая открылась передо мной во всей полноте. | 
| This is particularly important in cases such as the occupied territories of Azerbaijan where the State responsible seeks to deny responsibility. | Это особенно важно в таких случаях, как случай с оккупированными территориями Азербайджана, когда государство, ответственное за совершение правонарушения, пытается отрицать свою ответственность. | 
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | Никто не может отрицать тот факт, что нет дыма без огня. | 
| It's a fact you can't deny. | Это факт, который невозможно отрицать. |