Английский - русский
Перевод слова Deny
Вариант перевода Отрицать

Примеры в контексте "Deny - Отрицать"

Примеры: Deny - Отрицать
He might deny it, but he's protecting her. Он может отрицать что защищает ее.
If you tell anyone anything, I'll deny it. Если ты кому-нибудь что-нибудь расскажешь, я буду отрицать.
And you can't deny that. И ты не можешь отрицать это.
I can't deny how it felt, smelt, tasted like... Я не могу отрицать, что чувства, запахи, вкус напомнили мне... как я была счастлива в прошлом.
I expected her to deny everything the moment she realised her testimony would release me. Я ожидал, что она будет все отрицать с того момента, как поймет, что ее свидетельские показания могут оправдать меня.
I can't deny that's a factor. Я не могу отрицать этот фактор.
It is a blessing, and we must not deny our species this gift. Это благословение, и мы не должны отрицать этот дар нашего вида.
He'll just deny everything, say he used the money for something else. Он будет всё отрицать, скажет, что использовал деньги на что-то другое.
You can't deny you did it. Вы не можете отрицать, что сделали это.
You can't deny you killed A-Bao Не смей отрицать - ты убил Абао.
Obviously, I will deny I ever saying that. Хотя я буду отрицать, что я это сказал.
Richard will deny that which gives him power. Ричард будет отрицать то, что дает ему власть.
I'm not going to deny that. Я не собираюсь отрицать, что от этого есть выгода.
I won't confirm, deny nor discuss, Sharon. Шерон, я не буду ни подтверждать, ни отрицать, ни обсуждать.
Because they have to deny your existence. Потому что им удобнее отрицать наше существование.
I won't deny that I'm very impressed with those developments. Я не буду отрицать, что я очень удивлён такими улучшениями.
You cannot deny that humanity within you. Ты не можешь отрицать человечность всебе.
And if you repeat this, I'll deny I was ever here. Если ты кому-нибудь расскажешь, я буду всё отрицать.
Even you can't deny what a bad omen that is for all of us. Даже ты не можешь отрицать, что это плохой знак для всех нас.
I'll deny ever having said that. Я буду отрицать всё, что сказал раньше.
Whatever you say, I'll just deny it. Что бы ты не сказал, я буду все отрицать.
He will deny your right to do so. Он будет отрицать ваше право сделать это.
You're even now forcing yourself to deny. Даже сейчас ты заставляешь себя отрицать.
But I will not deny my existence as Tosk. Но я не буду отрицать своё существование, как Тоск.
And yet you can't deny how this imagination of yours empowers me. Ты же не можешь отрицать, что только твое воображение создало меня.