I'll deny all of it. |
Я буду всё отрицать. |
Well, there's nothing to deny or rebut, Frank. |
Тут нечего отрицать, Фрэнк. |
Then I'll deny it. |
Тогда я буду всё отрицать. |
They'll deny everything. |
И они будут всё отрицать. |
She'll deny ever having seen them. |
Она будет все отрицать. |
No one can deny this. |
Никто не может этого отрицать. |
I cannot deny that. |
Я не могу этого отрицать. |
You can't deny that. |
Ты не можешь этого отрицать. |
You can't deny that. |
Вы не можете этого отрицать. |
Don't try to deny it. |
Не пытайся это отрицать. |
There's no point in trying to deny it. |
Нет смысла пытаться это отрицать. |
And don't try and deny it. |
И не пытайтесь это отрицать. |
I couldn't deny it. |
Я не мог это отрицать. |
And I will just deny it. |
А я буду всё отрицать. |
Then I'll deny it. |
Тогда я буду это отрицать. |
Then I'll deny it. |
Я буду все отрицать. |
Of course you have to deny it. |
Конечно ты будешь его отрицать. |
No one can deny it. |
Никто не может отрицать этого. |
Do you deny every scrap and speck of this? |
Будешь отрицать каждое сказанное слово? |
I have no wish to deny it. |
Я не собираюсь ничего отрицать. |
Why not simply deny the accusation? |
Почему просто не отрицать обвинение? |
Or you won't deny them? |
Или не будете отрицать обвинения? |
You will not deny it! |
Вы не будете отрицать этого? |
I mean to deny nothing. |
Я не собираюсь ничего отрицать. |
Can you deny that you have done it? |
Вы не можете отрицать это? |