Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работала

Примеры в контексте "Working - Работала"

Примеры: Working - Работала
Been working on or around boats at the Bodega Bay marina for the last six years. Работала с кораблями на Бодега Бэй последние 6 лет.
I put myself through med school working nights in a stem cell research lab. Я работала по вечерам в лаборатории со стволовыми клетками.
My friend Manya, when she was a student at university in California, was earning money by working for a car dealer. Моя подруга Маня, будучи студенткой университета в Калифорнии, работала на автомобильного дилера.
I'd like to say it was from the dire working conditions of the factory. Сказать бы, что на фабрике в скотских условиях работала.
She was working for Pross Financial Services. Она работала для финансовой компании "Просс".
She was working on an exposé on the dangers of mutating pandemics. Она работала над разоблачительной статьей об опасности мутации вирусов.
This is a group whose million-strong army of volunteers have been working to eradicate polio for over 20 years. Это группа, чья милионная армия волонтеров работала над истреблением полиомиелита более 20 лет.
Well, I was working on a relationship-mapping app. Я работала над приложением, которое графически отображает отношение.
We know she was working on several whistle- blower stories with Wallace. Мы знаем, она работала с осведомителями, над нескольким статьями с Уоллесом.
I saw Bennett working on a somatosensory system override. Я видел Беннетт, которая работала над обходом соматосенсорной системы.
By staying consistent and working with one person at a time, the reputation of the work grew. Я настойчиво работала одновременно только с одним клиентом, и благодаря этому репутация моей работы возрастала.
Team was working a case. Команда работала над делом.
Gloria and I met working at the Excelsior. С Глорией мы познакомились в "Эксельсиоре", где она работала горничной.
I've spent my life as a warrior, working for women's issues, working on political campaigns, being an activist for the environment. Как воин, я всю жизнь работала над проблемами женщин, политическими кампаниями, и была экологической активисткой.
She was working as a movie theater usherette in Los Angeles when she was first signed by Paramount Pictures. Она работала капельдинером в кинотеатре в Лос-Анджелесе, когда впервые подписала контракт с Paramount Pictures.
I was working at Jake's charitable foundation all day, until the police called. Я работала в благотворительном фонде Джейка весь день, до тех пор пока не позвонила полиция.
I brought Marion to a drinks thing at work round about the time Jessica was working in the laboratory. Я принёс Мэрион выпить на работу, приблизительно в это время Джессика работала в лаборатории.
SB: This girl was working as a maid before she came to school. Она работала горничной до того, как пошла в школу.
The office was working with a school, and they had an old Victorian school building. Компания работала со школой, которая представляла собой старое здание в викторианском стиле.
There's something on a resuscitative spell she was working on. Здесь написано о реанимационном заклинании, над которым она работала.
I'm feeling a little lightheaded after working through the night. Ну и вымоталась я - всю ночь работала.
Anyway, I was working the graveyard at King Cannery that night. Да и в любом случае, той ночью я работала на фабрике.
Charm class was a way of proving to the Appeals Board that I was working on my decorum. Уроки этикета были способом доказать апелляционному совету, что я работала над своей благопристойностью.
There's something on a resuscitative spell she was working on. Здесь есть что-то о воскрешающем заклятии, над которым она работала.
She was working in an Ilvian pleasure centre. Когда я с ней познакомился, она работала в Илвии в центре удовольствий.