| The thing I was working on. | То, над чем я работала. |
| Must make you wonder who you've been working with these past few years. | Заставляет задуматься, с кем ты работала последние годы. |
| Last night she said she was working late at the hospital with Dr. Greenberg. | Прошлой ночью она сказала что работала допоздна в больнице с доктором Гринбергом. |
| The same people who attacked the hospital that Claire was working at. | Те же люди, что напали на больницу, в которой работала Клэр. |
| This substance that I've been working with has some astounding properties, characteristics that could revolutionize medicine. | Вещество, с которым я работала, обладает поразительными свойствами, которые могут совершить революцию в медицине. |
| But as you pointed out, I wasn't working, which makes it personal history. | Но, как вы точно подметили, я не работала, что делает это частью личной биографии. |
| He knew I was working for you. | Он знал, что я работала на тебя. |
| Officially, I was at Kim's house working on a science project. | По официальной версии, я была у Кима, работала над научным проектом. |
| And it was well after Peng... While you were working as a diplomat. | И это было ПОСЛЕ Пэнга когда ты работала дипломатом. |
| This abomination is not what Ryan's team was working on. | Команда Райана над этой гадостью не работала. |
| I know, sweetie, but Mommy's tired from working all day and she needs to sleep. | Я знаю, милый, но мамочка работала вёсь дёнь и устала, ёй нужно поспать. |
| Claire's been working a lot lately, and it's been... great. | Клэр часто работала допоздна, и это было... великолепно. |
| I showed up while she was working one day and took him to my parents. | Однажды, когда она работала, я забрал сына к моим родителям. |
| You were working for my parents, lying to me for 13 years. | Ты работала на моих родителей, лгала мне 13 лет. |
| I'd know if there was an Adèle working here. | Если бы здесь работала Адель, я бы ее знала. |
| I was working as a barista and you flipped out on me when I accidentally spilled coffee. | Я работала в качестве бариста и ты наехала на меня когда я случайно пролила кофе. |
| Well, I was up all night working on this report. | Я всю ночь работала над этим отчетом. |
| I was working with Dr. Rudnick on his impulse issues. | Я работала с доктором Рудником над его проблемами с импульсами. |
| I grabbed the batch I'd been working on, and then I ran. | Я схватила образец, над которым работала, и сбежала. |
| When was Anne Marie last working? | Когда Энн Мари работала в последний раз? Давным-давно. |
| Two years ago, I was working at the 24th. | Два года назад я работала в 24 участке. |
| Well, that sounds spontaneous, and spontaneity is a lesson I've been working on for months. | Ну, это звучит спонтанно, и спонтанность это урок, над которым я работала месяцами. |
| I was working in this pub as a barmaid and that's where I met him. | Я работала в пабе барменом там я его и встретила. |
| I've been working on it for 3 years. | Я работала над ним три года. |
| She must've been working on some kind of religious story. | Должно быть, она работала над какой-то религиозной историей. |