Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работала

Примеры в контексте "Working - Работала"

Примеры: Working - Работала
Mona was working for "A" at the time. В свое время Мона работала на "А".
I've been working with your boss, Agent Gruetzner. Я работала с твоим боссом, агентом Грютцнером.
I've been working with this population of bears since I was 22. Я работала с этой популяцией медведей с 22 лет.
I got involved with someone while I was working with Emmett and leanne. Я привлекала кое-кого, пока работала с Эмметтом и Лиэнн.
She lived in off-campus housing for Hudson University, Where she was working toward a PhD in Evolutionary Biology. Она жила недалеко от кампуса Гудзонского Университета, где работала над диссертацией по эволюционной биологии.
She's been working at a real estate agency for the past six months. Она работала в агентстве недвижимости последние 6 мес.
Homeland was working with Greek authorities to target Mr. Minas. Нац безопасность работала с греческими властями, чтобы выследить мистера Минаса.
In the lab, working... with Peter Latimer. В лаборатории, работала... с Питером Латимером.
I didn't just say I was working. Это не просто слова "я работала".
I was working and trying to be a mother. Я работала и старалась быть матерью.
If the machine had been working properly, we might have gotten a number for the real Alan Fahey and saved him. Если бы Машина работала правильно, мы бы получили номер настоящего Алана Фейхи и спасли его.
You said she was working on fixing it. Ты говорил, она работала над лекарством.
She mentions side effects including memory loss and it looks like she was working on formulas to counteract them. Она упоминает побочные эффекты типа провалов в памяти, и, похоже, она работала над формулой для их нейтрализации.
Teddy was no picnic, and I was working for him Before you were born. Тедди был не подарок и я работала на него до того как вы родились.
I was working in my garden when Vincent ran up, then it started raining. Я работала в саду, когда прибежал Винсент, потом начался дождь.
I can't have her working here. Я не хочу чтобы она здесь работала.
I remember when I was a little girl working on my daddy's farm... Я помню, когда была маленькой девочкой, и работала на ферме отца.
This is what I have been working so hard for. Это то, ради чего я так усердно работала.
The nurse who was working earlier took ill. Медсестра, что работала ранее, приболела.
Turns out she wasn't working alone, either. Оказалось, что она не одна работала.
I was living in New York working as an entry clerk at E-Rep headquarters. Я жила в Нью-Йорке. Работала в офисе республики.
She was working with Monroe and Clennon. Она работала с Монро и Кленноном.
I haven't exactly been working full time. Я не очень то уж и работала... не все время.
Maybe it's a case she was working on. Может это дело, над которым она работала.
I would love to have her working here. Я бы хотел, чтобы она здесь работала.