Prior to working for the Government of Nigeria, Ezekwesiili was working with Professor Jeffrey Sachs at the Center for International Development at Harvard. |
Перед работой в правительстве Нигерии Эзеквисили работала с профессором Джеффри Саксом в Центре международного развития в Гарварде. |
During the period under review, ESCAP has been working in partnership with a network of non-governmental organizations working on migration issues in the Asia and Pacific region on initiatives related to human trafficking. |
В течение рассматриваемого периода ЭСКАТО работала в партнерстве с сетью неправительственных организаций, занимающихся проблемами миграции в Азиатско-Тихоокеанском регионе, - Программой помощи мигрантам - над инициативами, имеющими отношение к торговле людьми. |
This is usually still the wife, because she still often refrains from working, or working full-time, in order to care for children. |
Как правило, такой стороной все еще является супруга, поскольку у нее часто прерывается рабочий стаж или она работала неполный рабочий день, чтобы ухаживать за детьми. |
I just wish she was working with me on this if only so I know she's not working against me. |
Я просто хочу, чтобы она работала со мной если только она не работает против меня. |
Working and working and trying so hard. |
Я работала и работала, я так старалась. |
He shut down this underground sushi restaurant I was working at. |
Он закрыл подпольный суши ресторан, в котором я работала. |
I spent much of my career in East Asia working for an international relief agency. |
Я провела много времени в Восточной Азии, работала в международном агентстве помощи пострадавшим. |
I have been working here for the last two months, and nothing abnormal has happened. |
Я работала здесь в течение последних двух месяцев, и ничего аномального не произошло. |
I was working there when it happened. |
Я работала там, когда это случилось. |
In 1978, she was working at a university in England. |
В 1978 она работала в университете в Англии. |
Some smallpox virus managed to float up through the vents into the room where she was working. |
Вирус оспы поднялся вверх по вентиляции в комнату, где она работала. |
You delivered a package to my house last year when you were working for Blaze. |
Ты доставила посылку мне домой в прошлом году, когда ты работала на "Огненных". |
I mean, the poor girl has been working so hard to lose weight for her wedding. |
Я хочу сказать, бедная девочка работала так усердно чтобы сбросить вес перед свадьбой. |
She's been working with the hood guy. |
Она работала с парнем в капюшоне. |
I was working two jobs recently. |
Я недавно тоже работала на двух работах. |
That's where I have been working. |
Нет, я всегда здесь работала. |
I got it from the health fair I was working at. |
Я взяла его на ярмарке здоровья, на которой работала. |
The same amount of time she was working with Qestrel. |
Столько же времени она работала в "Кестрел". |
She spent her summers working as a lifeguard at the local public pool. |
И летом работала, спасателем в общественном бассейне. |
You must have been working all day. |
Ты должно быть работала целый день. |
She was working the party I was at. |
Бри работала на вечеринке, куда меня пригласили. |
I was working late, me and one of my clerks. |
Я работала допоздна, Я и еще один парень. |
In my vision, I wasn't working at the store anymore. |
В моём видении я больше не работала в магазине. |
We need access to Miss Reed's office and whatever else she was working on. |
Нам нужен доступ в офис мисс Рид и ко всему остальному, где она работала. |
He hangs out with one the girls I got working here for me. |
Он зависал с одной девчонкой, которая у меня работала. |