Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работала

Примеры в контексте "Working - Работала"

Примеры: Working - Работала
Born in Sainte-Marie, trained in Paris, but for the last two years has been working undercover on Guadeloupe. Родилась на Сент-Мэри, обучалась в Париже, но в последние два года работала под прикрытием на Гваделупе.
On the night of the 12th, there was only one woman working on Blake's floor. В ночь 12-го числа на этаже Блэйка работала всего одна женщина.
I've been working on those proofs you gave us. Я работала над задачками, которые вы нам дали.
I thought you said you were working. Я думал, ты сказала, что работала.
If she's not working, she's helping me. Когда она не работала, то помогала мне.
Plus, I've been working like crazy. И я работала, как сумасшедшая.
If I had been, I would not be working with the provisional government. Если бы я там была, я бы не работала с Временным Правительством.
The company's already been working on the casting. Компания уже работала на кастинговой основе.
I know you thought you were the only one working this weekend. Понимаю, тебе кажется, ты одна работала все выходные.
I've been working on Heinz for months. Я работала над Хайнц несколько месяцев.
She's working at Avalon's laboratory. Она работала в лаборатории "Авалона".
She must have been working here that night. Вероятно, в тот вечер она здесь работала.
I was by the pool, working on my painting. Я была у бассейна, работала над своей картиной.
I feel so grungy. I've been working all day. Я чувствую себя неряхой, работала весь день.
'I saw a thousand dawns when I was working in the East End. Я видела тысячу рассветов, когда работала в Ист Энде.
Well, they met when she was working as a public defender. Они встретились, когда она работала гос.адвокатом.
I've been working on that torn document from Angela's apartment. Я работала над порванным документом из квартиры Энджелы.
You're wearing sweats, which means you were working all night. Ты в трениках, значит, ты всю ночь работала.
She was working her regular overnight shift at the diner. Она работала как обычно в ночную смену в закусочной.
If you don't want me working here, then fire me. Не хочешь чтоб я здесь работала - уволь меня.
I think it was a Saturday because I wasn't working. Кажется, это была суббота, потому что я не работала.
I didn't want you working tonight. Я не хотела, чтобы ты работала сегодня.
When she had chicken pox, measles... when Martine was working... Когда у нее была ветрянка, корь, когда Мартин работала...
She was working for me... Undercover. Она работала на меня... под прикрытием.
I'm... I'm not used to working by myself. Я... я никогда не работала сама.