The woman he was after was only shaken up, luckily. |
Женщина, за которой он следил, к счастью только слегка напугана. |
The woman you had an affair with last month? |
Женщина, с которой у вас был роман в прошлом месяце. |
A woman would be lucky to have you. |
Джон, женщина, с которой ты останешься, будет очень счастлива. |
Ally insulted a woman who she probably deep down wishes she could be. |
Элли оскорбила женщину, которой, в глубине души, возможно, она хотела бы быть. |
No, that woman she lives with, that's just her special friend Maureen. |
Та женщина, с которой она живет - просто её давняя подруга Морин. |
Why I think you're probably the last woman in southern California that actually has a milkman. |
И почему мне кажется, что ты, возможно, последняя женщина в южной Калифорнии, у которой еще есть молочник. |
Our only other option is a woman that has two hooks for hands. |
Наша единственная альтернатива - это женщина, у которой два крюка вместо рук. |
The woman you decide to have children with, your female best friend. |
Надо найти женщину, с которой вы решите завести детей, то есть найти себе еще одного лучшего друга, но женского пола. |
I feel no desire, to lie with a woman ordered to do so. |
Я не хочу спать с женщиной которой приказали сделать это. |
All that counts is the woman you live with. |
Главное -женщина, с которой ты живёшь. |
The woman I'm going to live with is you. |
А женщина, с которой буду жить я - это ты. |
That's the woman we interviewed. |
Это женщина, с которой мы разговаривали. |
Rachel Carrington helps this sick woman to the bathroom. |
Рэйчел Кэррингтон ведёт в туалет женщину, которой стало плохо. |
For a woman looking at life in prison, this is a gift. |
Для женщины, которой светит тюрьма, это подарок. |
'Cause such a visceral reaction could only come from a woman who still cares. |
Потому что так могла бы отреагировать только женщина, которой еще не все равно... |
Now there's a question from a woman without children. |
Вопрос задала женщина, у которой нет детей. |
I met a woman I wanted to marry. |
Встретил женщину, на которой хотел жениться. |
So this is a woman, 46 years old, who had recurrent lung cancer. |
Это женщина, ей 46 лет, у которой был рецидивирующий рак легких. |
I talked to a woman this past week whose father was a famous doctor. |
Я разговаривал с одной женщиной на прошлой неделе, отец которой был известным врачом. |
The woman who stole her fiancé was blond and had blue eyes. |
Женщина, к которой ушёл её бывший жених, была голубоглазой блондинкой. |
You were in love with the woman Francis was seeing. |
Вы были влюблены в женщину, с которой встречался Франсис. |
The woman Crewes had an affair with. |
Женщины, с которой у Круза был роман. |
It's from a woman we could meet tomorrow called Marcia Weller. |
Это от женщины, с которой мы могли бы встретиться завтра. |
Ditch me for a woman you don't have a shot with. |
Бросаешь меня из-за женщины, с которой у тебя даже нет никаких шансов. |
I never met a woman who liked Jules Verne before. |
Ќикогда не встречал женщину, которой нравитс€ ∆юль ерн. |