Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Которой

Примеры в контексте "Woman - Которой"

Примеры: Woman - Которой
You've become a woman who gets flowers from a man. Ты стала женщиной, которой мужчины дарят цветы.
Show me a woman in her 30s who hasn't been. Покажи мне женщину за 30, которой бы не изменяли.
But only cause I have not met my ideal woman. Но пока ещё я не встретил ту о которой мечтаю.
I'm the woman you helped last night. Я та женщина, которой вы помогли вчера.
So you're the woman who's dating my husband. А ты значит та девушка, с которой встречается мой муж.
The woman I've been seeing. Женщина, с которой я встречался.
This woman that I went out with once wants to meet up again. Тут одна, с которой я разок встречался, опять хочет встретиться.
You're not a woman with many an option. Ты женщина, которой выбирать не приходится.
There isn't a woman in the world Who hasn't had reason to... to doubt sometimes. Нет ни одной женщины в мире, у которой не было причин... иногда сомневаться.
This is not the first woman I've surreptitiously followed while honoring the letter of a restraining order. Это не первая женщина за которой я слежу тайком следуя букве судебного запрета.
This woman that you spoke of, the pregnant one... Эта беременная женщина, о которой вы говорили...
This is a woman you have slept with. Это женщина, с которой ты спал.
It is I who have been threatened, young woman. Это я та, которой угрожали, юная леди.
A woman you claim to have had feelings for. Женщина, к которой как вы утверждали, у вас были чувства.
We often can't think of a young woman who has heart disease. Однако вспомнить молодую женщину, у которой болезнь сердца, трудно.
The young woman you sold the test to was my daughter. Девушка, которой вы продали тест - моя дочь.
So this is a woman, 46 years old, who had recurrent lung cancer. Это женщина, ей 46 лет, у которой был рецидивирующий рак легких.
I met a woman who likes her men well groomed. Я встретил женщину, которой нравятся ухоженные мужчины.
I love the woman I thought was your mum. Я люблю женщину, которой, я думал, была твоя мама.
The young woman as you sent the envelope to, sir. Молодая женщина, которой я отправил конверт, сэр.
You'll spend all your old age with a woman who likes to make others unhappy. Вы проведете свою старость с женщиной, которой нравится делать других несчастными.
Now, there is a woman who need some love. А вот и женщина, которой нужно немного любви.
That woman I left the party with last night... Та женщина, с которой я вчера уходил с вечеринки...
And I'm a woman who likes lots of friends. И я - женщина, которой нравится иметь много друзей.
The woman that I went to see this afternoon. Женщина, к которой я ходила сегодня днем.