I'm as happy as a clam that wants to kill some woman. |
Я счастлив как устрица, которой очень хочется прибить одну тётку. |
The things that a young man would say... to the woman that he dreams of. |
То, что может сказать молодой человек женщине, о которой мечтает. |
The woman you so adamantly denied having any attraction to. |
О женщине, чувства к которой ты так категорично отрицал. |
You are still the same beautiful, vibrant woman that you were yesterday. |
Ты все еще та привлекательная, трепещущая женщина, которой был а вчера. |
There's the woman they sold the defective wheelchair to. |
Женщина, которой они продали неисправное инвалидное кресло. |
I watched the shoot, and met the woman you had a marriage prospect meeting with. |
Понаблюдала за съёмками, поговорила с женщиной, с которой у тебя было свидание. |
She's just a woman that I... |
Она женщина, с которой я... |
Maybe it's for the woman she never got to be. |
Это женщине, которой она не стала. |
But the woman who's running the church he's involved with used to be married to Dwight. |
Но женщина, которая управляет церковью, которой он принадлежит, была замужем за Дуайтом. |
the woman we just met said... |
Понимаете, девушка, с которой мы только что виделись... |
And that's when Buster saw the woman he'd come for. |
И тут Бастер увидел ту, к которой пришёл. |
And I done impure things with a woman I wasn't married to. |
И еще я делал нехорошие вещи с женщиной, на которой не женат. |
A woman must gain guile and wisdom as she loses youth. |
Женщина должна обрести мудрость, которой недостает в молодости. |
Somewhere, beyond these walls is the woman from whom you emerged. |
Где-то за этими стенами живёт женщина, из которой ты вылез. |
That woman whose son got killed... she's around doing speeches now. |
Та женщина, у которой убили сына, повсюду произносит речи. |
They say that this woman that you used to work with is out there killing people. |
Они сказали, что женщина, с которой ты работал убивает людей. |
The woman whose Mercedes was stolen. |
Женщина, у которой угнали Мерседес. |
They were also shooting at the woman they arrived with. |
Они стреляли и в женщину, с которой приехали. |
That woman whose body we found last night, her name was Karen Vecchione. |
Женщину, тело которой вчера нашли... звали Карен Веччионе. |
The woman you're thinking about. |
Женщина, о которой ты думаешь. |
To a woman I met on a date my mum arranged. |
На женщине, с которой познакомился на устроенном мамой свидании. |
But there's one trustworthy woman who I'll marry... |
Но есть одна женщина, на которой я женюсь... |
And that woman you wrote about... |
Та женщина, о которой ты писала... |
Donna, you're the first woman that I've... |
Донна, ты первая женщина, с которой я... |
You are a woman who tends to agree. |
Вы женщина, которой свойственно соглашаться. |