| Whose garbage are you combing through now? | Чей мусор вы сейчас прочёсываете? |
| Whose son is Sun Woo? | Спрошу, чей сын Сон У. |
| Whose kid was that? | Чей это был ребенок? |
| Whose side are you on? | На чей ты стороне? |
| Whose birthday is it anyway? | В конце концов - чей это праздник? |
| WHOSE LAW IS IT? | Чей это закон? Наш. |
| Whose house is this, Walter? | Уолтер, чей это дом? |
| Whose office is this? | А это чей офис? |
| Whose daddy was at the factory, | Чей папаша работал на заводе... |
| Can there be real equality for citizens whose language, history, and collective identity are marginalized by the dominance of the majority's language, history, and collective identity? | Может ли быть истинное равенство для граждан, чей язык, история и культурные особенности маргинализуются влиянием языка, истории и культурных особенностей большинства? |
| Whose office is in the chain of custody of the leaked video. | Чей офис среди тех, кто должен был обеспечить сохранность слитого видео. |
| Whose husband, I'm told, standing at the bar at Swearengen's saloon purchased a gold claim last night for $20,000. | Чей муж, по слухам вчера в салуне мистера Сверенджена приобрёл за 20 тыс. долларов золотоносный участок. |
| There is no Lady who is not at His command, except Madame de Longueville, Whose marriage to the King of Scotland, has already been arranged. | Все женщины Франции в распоряжении моего господина, за исключением мадам де Лонгвиль, чей брак с королем Шотландии уже согласован. |
| Also joining me, walter stein, Whose bow tie tells us he works for some liberal think tank. | С нами также Уолтер Стайн, чей галстук-бабочка говорит о том, что он работает в каком-то либеральном политологическом центре. |
| Whose cell phone is that? | Это чей телефон звонит? |
| Whose computer, McGee? | И чей это, МакГи? |
| Whose baby is this, Ryan? | Чей это ребенок, Райан? |
| Whose hard drive is it? | А чей это жёсткий диск? |
| Whose plan was it? | А чей это был план? |
| Whose computer terminal is it? | Чей это компьютерный терминал? |
| The Foundation also hosted a solo exhibition of Viktor Alimpiev's works entitled «Whose is this Exhalation?», which was the first retrospective show, presenting video art and paintings of one of the most interesting young artists. | В фонде проходила и персональная выставка Виктора Алимпиева под названием «Чей это выдох?», ставшая первым ретроспективным показом живописи и видео-работ одного из самых интересных молодых художников. |
| Tannis: OUR NEXT RECIPIENT IS A MAN WHOSE VOICE HAS BEEN A BEACON OF TRUTH | Наш следующий награждаемый - это человек, чей голос стал маяком правды в нередко штормовом море моральной неопределённости. |
| I'm asking you, "whose gun is it?" | "Чей это пистолет?" |
| Whose trunk is this? - No idea. | А это чей другой сундук? |
| Do they know whose it is? Whose it is? | Они знают, чей он? |