| Three ballplayers whose average OBP is... 364. | Три игрока, чей средний процент занятия базы... 3,64. |
| This might have been some little girl whose house was destroyed in the flood. | Это может принадлежать какой-нибудь маленькой девочке, чей дом был разрушен потоком. |
| The true spirit of an individual whose talent influences history often remains unexplained. | Истинный дух личности чей талант влияет на историю часто остается невыясненным. |
| Guy clearly had no idea whose house he was breaking into. | Явно парень не представлял, в чей дом вламывается. |
| I never met anybody whose talk was better than good food. | Никогда не встречал человека, чей разговор был бы лучше еды. |
| They poured this money into a fragile state whose fiscal credibility ultimately rested on being bailed out by other euro members. | Они слили эти деньги в хрупкое государство, чей финансовый авторитет, в конечном счете опирался на финансовую помощь других членов евро. |
| That will be a hard thing to do for an economy whose recent economic growth, though real, remains shaky. | Для страны, чей недавний экономический рост, хотя и вполне реальный, остается неустойчивым, это будет сделать нелегко. |
| I'm trying to work out whose lap we're going to see first. | Пытаюсь решить, чей заезд мы посмотрим первым. |
| Restructuring must start with the UN Security Council, whose 1945 mandate is no longer viable. | Реструктуризация должна начаться с Совета Безопасности ООН, чей мандат, полученный им в 1945 году, больше не действует. |
| Russia by contrast is a revisionist imperialist power, whose lack of self-confidence is returning to haunt the world. | Россия же в отличие от него - это ревизионистская империалистическая держава, чей недостаток уверенности в себе возвращается, чтобы неотступно преследовать мир. |
| He is not a man whose identity was handed to him by birth. | Он не тот человек, чей успех был вручен ему с рождения. |
| The first to revolt was engine designer Valentin Glushko, whose RD-170 liquid-propellant engine is used on Russian and some American rockets. | Первым взбунтовался конструктор ракетных двигателей Валентин Глушко, чей жидкостный двигатель РД-170 используется в российских и некоторых американских ракетах. |
| The town belonged to the Báthory family, whose ancestral castle stood here. | Город принадлежал дворянской фамилии Батори, чей фамильный замок находился здесь. |
| Except for Carter Guggenfeller, whose father donated this whole wing of the school. | Кроме Хардера Гугенфеллера, чей отец - спонсор всего крыла школы. |
| She then joined QFX, whose single Freedom 2 reached Number 21 in the UK charts. | Затем Макгрегор присоединилась к группе «QFX», чей альбом «Freedom» достиг Nº 21 в британских чартах. |
| Eventually Renenutet was identified as an alternate form of Wadjet, whose gaze was said to slaughter enemies. | В конце концов Рененутет отождествлялась в качестве альтернативной формы Уаджит, чей пристальный взгляд, как говорили, убивает врагов. |
| Maybe you should remember whose ship it is. | Может, тебе стоит вспомнить, чей это корабль! |
| The one whose house Yvette broke into. | Того, в чей дом ворвалась Иветта. |
| I often wonder whose it is. | Я частенько задаюсь вопросом Чей он. |
| There dwells Théoden, King of Rohan... whose mind Is overthrown. | Здесь живет Тэоден, король Рохана... чей разум повергнут. |
| This is charles widmore - the man whose boat is parked offshore. | Это Чарльз Уидмор, человек, чей корабль находится недалеко от берега. |
| Our great leader whose intelligence planned and directed this whole project. | Наш великий лидер, чей великий ум спланировал и осуществил весь этот план. |
| The only fracturing I've seen like this is from a skydiver whose chute didn't open. | Такие повреждения я видела раньше только у одного парашютиста, чей парашют не раскрылся. |
| Now, of course, we need an officer whose experience on the street has been limited. | Ну, конечно, нам нужен офицер, чей опыт на улице был ограничен. |
| No. No, I need the name of the specialist whose diagnosis you'll accept. | Нет, мне нужно имя специалиста, чей диагноз вы примите. |