| BUT I WAS SITTING WITH AN UNHAPPY WOMAN WHOSE HUSBAND HAD- | Но я сидела с несчастной женщиной, чей муж- |
| Whose house do you think this is? | Ты хоть помнишь, чей это дом? |
| [Dante] Whose house was it? | И чей это дом? - Доминика Бамбино. |
| IF THERE IS ANY AMONG YOU WHOSE MIND - | Есть ли среди вас кто-нибудь, чей разум... |
| WE'VE GOT SOME NEW FRIENDS TO MEET TONIGHT, WHOSE DARK WORLD IS ABOUT TO BE ILLUMINATED. | Сегодня мы познакомимся с несколькими новыми друзьями, чей тёмный мир вот-вот озарится светом. |
| His voice! - Whose is this voice? | Его голос, чей это голос? |
| We would go to the park and everybody would say, 'Whose baby is on top of that jungle gym? ' | Когда мы ходили в парк, все говорили: «Чей это малыш на гимнастическом снаряде "Джунгли"?». |
| Whose babby's that, then? | Чей же это ребёнок, всё-таки? |
| Whose foreign bank account will we find was transferring money to Doug Courtney's checking account to pay for the storage facility where you placed his body? | Чей счет в заграничном банке мы обнаружим, с которого перевели деньги на счет Дага Кортни, чтобы оплачивать ячейку на складе, где вы разместили его тело? |
| I WAS SITTING WITH AN UNHAPPY WOMAN WHOSE HUSBAND WAS KILLED IN THE WAR, AND AS I CAME OUT OF THE COTTAGE, | Я сидела с несчастной женщиной, чей муж убит на войне, и когда я вышла из ее дома, он проходил мимо. |
| YOU'RE NOT KEEPING THIS BABY FROM ME, NOT IF YOU DON'T WANT ME TO TELL THOSE PEOPLE DOWNSTAIRS WHOSE CHILD IT REALLY IS. | Тебе не забрать у меня и этого ребенка, если не хочешь, чтобы люди внизу узнали всю правду о том, чей это малыш. |
| Then whose call is it? | Так чей же? - Кто это сделал? |
| One whose compass faces north-Northwest. | Тот, чей компас показывает на Северо-Северо-Запад. |
| The young man whose brother... | Парня чей брат недавно...? - Его. |
| So whose knife was it? | Так чей же это нож? |
| I know whose it is. | Я знаю, чей он. |
| Whose junk is this, and what in the hell is it doing in my precinct? | Чей это мусор, и что он, черт возьми, делает у меня в участке? |
| whose son am I? | Скажите мне: чей я сын? |
| And whose house is that? | А чей это дом? Твой, мама. |
| The question is whose? | Вопрос в том, чей он? |
| Do you know whose kid that makes it? | Знаешь чей это получается ребёнок? |
| So whose phone was it, then? | Тогда чей же это телефон? |
| So whose is it, then? | Так чей он тогда? |
| You know whose it is? | Ты не знаешь чей он? |
| So whose friend are you? | А ты чей друг? |