Wherever he is, I bet he's having a lot better luck than me. |
Где бы он ни был, могу поспорить, что ему везет намного больше, чем мне. |
Wherever she is, she's fine. |
Где бы она ни была, она в порядке. |
Wherever you go, there you are. |
Где бы ты ни был, ты останешься собой. |
Wherever this girl was, that's where I wanted to be. |
Где бы ни была эта девчонка, там же хотел быть и я. |
Wherever it was, it was somewhere special, significant. |
И где бы оно ни было, это место было особенным, важным. |
Wherever you are, come out! |
Где бы ты ни была, выйди! |
Wherever we are, any time of night or day, our bosses, junk-mailers, our parents can get to us. |
Где бы мы ни находились, в любое время суток наши начальники, спаммеры, родители могут добраться до нас. |
Wherever you are, you're fired. |
Где бы ты ни был, ты уволен. |
Wherever he is, he would have a great chuckle about this one. |
В любом месте, где бы ни работал, заводил себе стукача. |
Wherever I've been. I was the total population. |
Где бы я не жил, везде я был единственным жителем. |
Wherever it takes place, any active recruitment must start with a form of seduction, and that's exactly what you'll learn this week. |
Где бы это ни происходила, каждая эффективная вербовка должна начинаться с соблазнения, и именно этому вы научитесь на этой неделе. |
Wherever he is, Galavant will come for me, and then we will marry. |
Галавант придет за мной, где бы он ни был, а потом мы поженимся. |
Wherever and whenever there are children affected by armed conflict, we should devote our full energy and passion to assisting them. |
Где бы и когда бы ни возникала ситуация, при которой в вооруженном конфликте страдают дети, нам следует направить всю нашу энергию и сострадание для оказания им помощи. |
Wherever he is, I hope he knows that dream came true too. |
Где бы он ни был, надеюсь, он знает, что эта мечта осуществилась. |
Wherever it is, I can assure you it's perfectly safe. |
Где бы он ни был, уверяю вас, он в полной безопасности. |
Wherever we end up, I'm sure we'll find a little place to make a cell for you. |
Где бы мы не оказались, уверен, мы найдем местечко, чтобы сделать для тебя камеру. |
Wherever he is, you can bet your boots he's up to no good. |
Где бы он ни был, можете быть уверены, от него добра не жди. |
Wherever you are seated today is where you'll be seated for the remainder of the term. |
Где бы вы ни сидели сегодня Это будет вашим местом до конца семестра. |
Wherever he is, we will find him, and we'll bring him back. |
Где бы он ни был, мы найдем его, и вернем домой. |
Wherever it is you've been, you still haven't learned any manners. |
Где бы ты ни был, ты все еще не научился манерам. |
Wherever you may be, take this child far away from me! |
Где бы ты ни был, забери от меня этого ребенка! |
Wherever they go, and whatever happens to them on the way, in that enchanted place on top of the forest, a little bear will always be waiting. |
И где бы они ни оказались, что бы с ними не случилось в жизни, маленький мишка в большом лесу всегда будет ждать своего друга. |
Wherever you are in the universe; Andromeda, Mars or Scarborough, it always looks the same. |
Где бы ты не находился во Вселенной Андромеда, Марс или Скабра Всё всегда выглядит одинаково |
Right. Wherever he is, he's having a real good time. |
Где бы он ни был, он сейчас отлично проводит время. |
Wherever he's holding Dorothy, he's been holding her there for a long time. |
Где бы он ни держал Дороти, он держит ее там довольно долго. |