Примеры в контексте "Wherever - Где бы"

Примеры: Wherever - Где бы
Well, wherever you are, I appreciate it. Где бы ты ни был, я очень тебе признательна.
But wherever you go, people love you. Но где бы ты ни был, ты всем нравишься.
I was wherever I needed to be, wherever that was. Я был там, где мне надо, где бы это ни было.
Not that it matters much, Commander Sinclair because wherever you are, wherever you go you're mine. Но это не имеет большого значения, командор Синклер потому что где бы Вы ни были, куда бы Вы ни пошли Вы мой.
Wherever we find destruction, repression, death, wherever we find people willing to rebel. Где бы мы ни находили разрушение, угнетение, смерть, там мы находим людей, готовых к восстанию.
They'll put you through to wherever I am. Тебя соединят, где бы я ни был.
Well, wherever it was, that is where you belong. Что же, где бы это ни было, это место, которому вы принадлежите.
But wherever she is, one may assume her heart grieves. Но где бы она ни была, полагаю, её сердце скорбит.
I only obeyed my own orders, wherever I was. Я всегда подчинялся только собственным приказам, где бы я ни был.
May we each find our Bora Bora, wherever it may be. За то, чтобы каждый нашёл своё Бора-Бора, где бы это ни было.
She names all the animals, wherever she is. Она дает имена всем животным, где бы она ни была.
Well, probably relaxing at his pad, wherever the hell that is. Ну, вероятно, расслабляется в своём логове, где бы, черт подери, оно не находилось.
Dear workmen, wherever you are, please hurry and fix everything. Уважаемые монтеры, где бы вы ни были, пожалуйста, поспешите и наладьте уже все поскорее.
I know wherever you are it's become a better place. Где бы ты теперь ни была, это место стало лучше благодаря тебе.
I will put him in jail no matter wherever he may hide. Я посажу его в тюрьму, где бы он не скрывался.
Detective Sanchez, find Dr. Morales for me, wherever he might be. Детектив Санчез, найдите доктора Моралеса, где бы он ни был.
You will be with me wherever I am, always. Где бы я ни был, ты всегда будешь рядом.
And wherever life is, it never's ubiquitous and it wants to be more. И где бы ни существовала жизнь, она никогда не отступает. Она вездесуща и хочет стать чем-то большим.
Stay safe, little guys, wherever you are. Берегите себя, малыши, где бы вы ни находились.
Well... wherever Sweets is, he wouldn't want thinking about him to affect our work. Что ж... где бы ни был Свитс, он не хотел бы, чтобы мысли о нем мешали нашей работе.
Personally handled deployment wherever we thought the shipment was coming in. Лично контролировал операцию везде, где бы мы не подозревали поставку товара.
Whatever it is wherever you were just forget about it. Чтобы это ни было где бы ты ни был просто забудь об этом.
Well, wherever you're eating, that would apply. Ну, это распростаняется на все места, где бы ты не ела.
Go out there and save the day, wherever it needs saving. Иди и спаси мир. где бы ни требовалось спасение.
Because wherever you are, it's not here. Потому что, где бы ты ни был, это не здесь.