Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Применяется

Примеры в контексте "Used - Применяется"

Примеры: Used - Применяется
Acceptance sampling is a quality control technique that establishes a sample design and decision rules to determine which batches are acceptable or unacceptable and is usually used in jobs like manual editing, coding, and key entry data capture where work is assembled in lots or batches. Выборочная отбраковка предполагает наличие плана выборки и правил принятия решения о приемлемости либо неприемлемости того или иного блока переписных листов и обычно применяется на таких работах, как ручное редактирование, кодирование и ввод данных с клавиатуры, при условии, что переписные листы группируются в блоки или наборы.
The guiding principle is that the force used must not exceed that which is necessary to effect control, and that it must be discontinued at the earliest reasonable opportunity. Основополагающим является принцип, согласно которому сила применяется в пределах, необходимых для усмирения содержащегося под стражей лица, и ее применение должно быть прекращено при ближайшей возможности.
It is consistent with Alcoa's global development strategy that is grounded on our confidence in positive outlook to improve sales of aluminum which is the most sustainable, light and multifunctional material now used almost in all industries. Это созвучно общей стратегии развития компании Алкоа в мире, которая основана на уверенности в прекрасных перспективах расширения использования самого алюминия, как наиболее экологичного, легкого и многофункционального металла, который сегодня применяется практически во всех отраслях промышленности.
Besides, carbamide is used in production of artificial resins, plastics, adhesives, packs and for oil refinery. Wood-processing, textile, food, pharmaceutics and many other industries are also on the list of its fields of applications. Кроме того, карбамид применяется для получения искусственных смол, пластмасс, клеев, паков, для очистки нефтепродуктов... Перечень сфер применения продолжают деревообрабатывающая, текстильная, пищевая, фармацевтическая и многие другие отрасли промышленности.
Moreover, in order to ensure the well-being of our young customers, we have used the Lin Toe solution - a seamless connection in the toe area. Необходимо заметить, что в основной линии коллекции, в самых маленьких размерах, предназначенных для младенцев, в местах возможного трения или дискомфорта применяется ручное соединение кончиков пальцев.
Made up of highly experienced people, specialised in the machines built by Beralmar and the industrial processes in which they are used (kilns and dryers). В этом отделе работает очень опытный персонал, специализирующийся на оборудовании, производимом Beralmar, и на производственных процессах, в которых оно применяется (печи и сушилки).
It is used orally at a dosage of 10 to 100 mg/day and by intramuscular injection at a dosage of 300 mg once every 4 weeks. Применяется либо перорально в дозе от 10 до 100 мг/сутки либо внутримышечным введением в дозировке 300 мг один раз в 4 недели.
The bawu likely originated in the Yunnan province of southwest China, it has become a standard instrument throughout China, used in modern Chinese compositions for traditional instrument ensembles. Инструмент происходит из провинции Юньнань, что на юго-западе Китая, но стал стандартным и популярным музыкальным инструментом во всём Китае; он до сих пор применяется в современных китайских композициях.
Nonetheless, it has been used successfully in many cases of central nervous system infection-including meningitis-caused by susceptible bacteria, and has also been suggested as a reasonable choice for this indication when treatment options are limited or when other antibiotics have failed. Тем не менее, линезолид успешно применяется во многих случаях инфекций центральной нервной системы, включая менингит, вызванных чувствительными бактериями, а также он был предложен как оправданный выбор при этих показаниях, когда варианты лечения ограничены или когда другие антибиотики не эффективны.
is used for row sowing of fine vegetable seeds in greenhouses, hothouses and in open ground. применяется для рядового посева мелкосемянных овощных культур в теплицах, парниках и в открытом грунте.
An amber background is used in Sweden, Greece, Finland, Iceland, the Republic of Macedonia, and Poland (in some other countries it means a provisional road work sign). В Швеции, Сербии, Боснии и Герцеговине, Хорватии, Греции, Финляндии, Исландии, Македонии и Польше применяется янтарный цвет фона (в некоторых других странах таким же цветом фона обозначаются временно установленные знаки).
Community-participative approaches to identifying topics for communication programmes (and select visual aids) on the basis of sociocultural research have been used extensively. Подход к определению тематики информационных программ (и отбору визуальных вспомогательных материалов) на основе социально-культурных исследований, предусматривающий участие общин, применяется весьма широко.
ProGres is already being used successfully to register new arrivals individually, manage refugee status determination, strengthen protection interventions and provision of assistance, streamline resettlement processing, plan and facilitate voluntary repatriation. Система "proGres" уже успешно применяется для регистрации вновь прибывших в индивидуальном порядке, управления процессом определения статуса беженцев, укрепления мер защиты и оказания помощи, упорядочивания процедур переселения, планирования добровольного возвращения и содействия такому возращению.
Direct financial support to coal enterprises is practicallyon the verge of disappearance being on average only at 12% of the recorded level in 1990 in six countries where it is still used. Прямая финансовая поддержка угледобывающих предприятий практически прекратилась и в настоящее время составляет в среднем всего лишь 12% зарегистрированного уровня 1990 года в тех шести странах, где она применяется до сих пор.
To be successful it requires effective communication between groups of people, and it is therefore necessary to use the system actually used by poor people to communicate. Чтобы ее успешно осуществить, необходимо обеспечить функционирование связи между группами населения, что требует использования для ее поддержания такой системы, которая реально применяется на практике бедными людьми.
The medication is not approved for use as an antiandrogen by the Food and Drug Administration; instead, it is used off-label for such purposes. Лекарство не одобрёно «Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов» для использования в качестве антиандрогенов; для таких целей оно применяется офф-лейбл.
But the principle of discrimination is also applied at an earlier stage, when the weapon is being designed, and not only when it is used. Но принцип избирательности применяется и изначально - не только в ходе применения оружия, но и в ходе собственно его конструктивной разработки.
Section 153 (A) of Indian Penal Code is attracted when the words used naturally, clearly and inevitably have tendency to incite one community against another. Статья 153 (А) Уголовного кодекса Индии применяется, когда используемая лексика по своему смыслу ясно и неизбежно имеет целью подстрекательство одной общины к действиям против другой.
The many thousands of projects in which Geosta has been used are proof of its value. Geosta is a Japanese/Swiss invention; a group of professional companies, working in close collaboration, are engaged in its continual further development. С гордостью мы можем вам сообщить, что Geosta уже более 20-ти лет успешно применяется для стабилизации в дорожном строительстве в самом широком смысле этого слова, начиная от автобанов и контейнерных терминалов до велосипедных дорожек.Тысячи проектов уже доказали это на практике.
The system used for awarding seats in the National Congress, for both senators and deputies, is the D'Hont System, as explicitly stated in the Elections Act. В Законе о выборах четко определено, что для распределения мест в Конгрессе, Сенате и Палате депутатов применяется система "Д'хонт".
This was a traditional form of punishment used against new army recruits for insubordination: They were held up for several hours before being allowed to go on leave. Эта традиционная форма наказания, которая применяется к новобранцам, когда они нарушают субординацию: их заставляют в течение нескольких часов находиться в одном месте, не позволяя его покинуть.
The particulate sampling pump must be located sufficiently distant from the tunnel so that the inlet gas temperature is maintained constant, if flow correction by FC3 is not used. Насос для отбора проб твердых частиц устанавливается на достаточном удалении от канала таким образом, чтобы температура входящего газа удерживалась на постоянном уровне, если не применяется корректировка потока с помощью FС3.
Mr. PEARSON (United Kingdom), referring to the question of special secure units, said that Whitemoor was the only one left; the other two were now used for more conventional purposes. Г-н ПИРСОН (Соединенное Королевство), касаясь вопроса о местах содержания под стражей строгого режима, сообщает, что в настоящее время существует лишь один такой центр в Уайтморе, поскольку в двух других центрах применяется обычный режим.
It also includes the use of solar technology in industry, such as in the solar crop-drying process used in the processing of vegetables, timber and fruit. Она также включает в себя применение солнечной технологии в промышленности, например в процессе просушки на солнце собранного урожая; этот процесс применяется при переработке овощей, древесины и фруктов.
The Committee may also request special submissions from States parties in cases of compelling human rights concern, but this procedure, likewise, has rarely been used. Кроме того, Комитет может просить государства-участники представить специальные доклады в случаях, когда речь идет о безотлагательных вопросах в области прав человека, однако эта процедура также применяется редко.