Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Применяется

Примеры в контексте "Used - Применяется"

Примеры: Used - Применяется
In mathematics, Abel's summation formula, introduced by Niels Henrik Abel, is intensively used in number theory and the study of special functions to compute series. Формула суммирования Абеля, введённая норвежским математиком Нильсом Хенриком Абелем, часто применяется в теории чисел для оценки сумм конечных и бесконечных рядов.
Their position is that Dental Amalgam has been used as a dental restorative material for more than 150 years. «Амальгама» является наиболее прочным пломбировочным материалом, который применяется в зубоврачевании более 100 лет.
"Getting burned" was also a common phrase in the music industry, used often by artists denied royalty payments. Понятие «сгореть» (англ. get burned) на сленге музыкального бизнеса также часто применяется к артистам, обманутым с выплатой авторских гонораров.
Conventional technology of continuous mining bucket wheel excavators is used in the mines of Ptolemais-Amindeon and Megalopolis. На предприятиях Птолемаиса, Аминдеона и Мегалополиса применяется обычная технология непрерывной выемки с помощью роторных экскаваторов.
A high-power FET is used as a switch via which the current pulses are supplied to a load. В качестве ключа, через который подаются импульсы тока на нагрузку, применяется мощный полевой транзистор.
Sulfluramid is used at a 0.3% concentration, resulting in a production of around 10,000 tonnes of ant baits/year. Поскольку сульфурамид применяется в концентрации 0,3%, этого достаточно для ежегодного приготовления примерно 10000 тонн препарата для борьбы с муравьями.
We would request that footnote 13 should be kept, since it is not prejudicial and is currently used for existing marking of particulars. Мы просим сохранить сноску 13, поскольку она не наносит никакого вреда и применяется в настоящее время к существующим надписям.
Despite the fact that the judicial instrument offered to the victims of discrimination is quite easy to use, nonetheless it is not extensively used in practice. Несмотря на то, что, имеющийся в распоряжении жертв дискриминации, судебный инструментарий легок в использовании, на практике он применяется нечасто.
Regarding the use of tazers by the police, France stated that they are non-lethal, and only used against violent, dangerous individuals. В связи с применением "тейзеров" полицией Франция заявила, что это оружие не является смертельным и применяется только против агрессивных и опасных лиц.
Mr. FILLON (Monaco) said that the penalty of banishment was obsolete and was no longer used. Г-н ФИЙОН (Монако) говорит, что наказание в виде ссылки за пределы страны является устаревшим и более не применяется.
This measure is used when a child is growing up in a family environment which is unsuitable or non-existent in terms of the child's integrated development. Данная мера применяется в тех случаях, когда подросток растет в нездоровой семейной среде, не способствующей его нормальному развитию, а также если ребенок не имеет собственной семьи.
No artificial chemical fertilizers or pesticides are used in plants and the use of excess amounts of medicine and chemicals is avoided in livestock farming. В процессе производства не используются химические удобрения и средства защиты растений, а в случае животных не применяется большое количество лекарств и химикатов.
A simplified operation, called "collagenoplasty", is used in some occasions today. В настоящее время в некоторых случаях применяется упрощенная операция, которая получила название "коллагенопластика".
For many years, millimetre-thick artificial fabric has been used in greenhouses and fields in the Netherlands as a base layer. Уже много лет в теплицах и на полях в Нидерландах в качестве подкладки под корни применяется искусственный волокнистый материал миллиметровой толщины.
The term "grievance mechanism" is used here as a term of art. Термин "механизм рассмотрения жалоб" в настоящем документе применяется в технико-юридическом смысле.
The NCSPB-25150MI is a sintered plate technology Nickel Cadmium Rechargeable Battery used on MI- 8/MI-17 Helicopters as emergency power source and for internal engine starting. Авиационная никель-кадмиевая аккумуляторная батарея применяется на вертолетах типа MI-2, 4, 6, 8, 14, 17, 24, 25, 28, 35.
In physical simulations, sweep and prune is a broad phase algorithm used during collision detection to limit the number of pairs of solids that need to be checked for collision, i.e. intersection. Sweep And Prune (рус. найти и обрезать) - название алгоритма в физических симуляциях, который применяется в задачах обнаружения столкновений для уменьшения количества пар сплошных тел (англ. solid), которые нужно проверить на столкновение, то есть на пересечение.
Mostly used in regions where there has been little or no mineral development, geoscientific assessments are qualitative only. Поскольку геологическая оценка применяется преимущественно в районах, в которых добыча минерального сырья осуществляется в незначительных масштабах или не осуществляется вообще, она является сугубо количественной.
The issues under consideration have been chosen to reflect the widely accepted "pressure-state-response" framework used in much integrated environmental analysis. Рассматриваемые проблемы отобраны таким образом, чтобы они укладывались в рамки широко признанного принципа "воздействие - ответные меры государства", который применяется в большинстве комплексных экологических анализов.
Ultimately, it had agreed on a statistical, decision-supporting model that included all data and used standard deviation as the statistical tool. В конечном итоге, по общему согласию была избрана статистическая, применимая при принятии решений модель, в рамках которой охвачены все данные и в качестве статистического инструмента применяется стандартное отклонение.
4.1.2 The CBA method outlined below is a based on long-standing techniques used in the European Union, including during periods when transport infrastructure was much less developed than it is today. 4.1.2 Метод АЗВ, в общих чертах изложенный ниже, основан на методике, которая уже в течение длительного времени применяется в Европейском союзе, включая те периоды, когда транспортная инфраструктура была значительно менее развита по сравнению с сегодняшним днем.
This statute is used, for example, to prosecute cross-burnings and other racially motivated threats and violence directed at people in their homes. Закон применяется, например, для преследования таких актов, как крестосожжение и других совершаемых по расовым мотивам угроз и актов насилия, направленных против находящихся в своих домах людей.
One point-of-use system designed by the United States Centers for Disease Control and Prevention has been successfully used in a number of countries since 1990. Одна из таких систем обработки воды в месте ее использования, разработанная Центром по профилактике и предупреждению заболеваний Соединенных Штатов, успешно применяется в ряде стран с 1990 года.
The approach to that issue must therefore be different from that used in commercial enterprises, where utility was the decisive factor in decision-taking. Поэтому необходимо подходить к рассмотрению этого вопроса на основе применения иного подхода, отличного от того подхода, который применяется в коммерческих предприятиях, где прибыль является решающим фактором для принятия решений.
The guide, available in 10 languages, had been used extensively to build the capacity of ILO constituents to protect women migrant workers and prevent abusive situations. Руководство, текст которого имеется на десяти языках, активно применяется для целей расширения возможностей членов МОТ в вопросах обеспечения защиты трудящихся женщин-мигрантов и предупреждения ситуаций, в которых они сталкиваются со злоупотреблениями и жестоким обращением.