Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Применяется

Примеры в контексте "Used - Применяется"

Примеры: Used - Применяется
Ficus insipida is used by wajacas (shamans) of the Craós (Krahós, Krahô) tribe in Brazil as a memory enhancer. Амате применяется вайяками (шаманами) из племени Craós (Krahós, Krahô) в Бразилии как ноотропное средство.
DMS-59 (Dual Monitor Solution, 59 pins) is generally used for computer video cards. DMS-59 (также известен как DMS59) - интерфейс широко применяется на профессиональных видеокартах.
Andræ developed a system of what is now called the single transferable vote (STV), which was used in Danish elections from 1855. Андре разработал систему, которая сейчас называется Система единого переходящего голоса, которая применяется во время выборов в Дании с 1855 года.
The term is generally used in processes where the waves carry relatively low energy, which is necessary for synchronization or switching the active medium. Термин в основном применяется к процессам, где волной переносится относительно малая энергия, которая необходима для синхронизации или переключения активной среды.
R-100 executes the observation a real-time and is used daytime, in the night, in condition of bad visibility or its full absence. R-100 выполняет наблюдение в реальном времени и применяется днем, ночью, в условиях плохой видимости или ее полного отсутствия.
Although Mandarese seafarers have developed many types of boats, both big and small, the Sandeq is the only fully wind-powered vessel that is still commonly used in West Sulawesi today. И хотя в настоящее время местные рыбаки строят и используют различные типы лодок, как малых так и больших, Sandeq это единственная из них, которая использует исключительно энергию ветра, и до сих пор применяется на Западном Сулавеси.
It is used for diesel locomotives 2TE10 "Luganskteplovoz", TEM2 by Bryansk machine works. Применяется в тепловозах 2ТЭ10 "Лугансктепловоз", ТЭМ2 Брянского машиностроительного завода.
It is used for diesel locomotives 2TE10, TE10, and TEM2 in tropical execution. Применяется в тепловозах 2ТЭ10, ТЭ10, ТЭМ2 в тропическом исполнении.
FWHM is applied to such phenomena as the duration of pulse waveforms and the spectral width of sources used for optical communications and the resolution of spectrometers. FWHM применяется к таким явлениям как длительность импульсных сигналов и спектральная ширина источников сигнала, используемых для оптических телекоммуникаций и разрешения спектрометров.
A Torsen Type 3 (T3) differential is used. В конструкции системы применяется дифференциал Torsen Type 3 (T3).
This method is also highly used in Canada, wherein anglophone students spend all of most of their lessons learning the materials in French. Этот метод также широко применяется в Канаде, где англоязычные студенты получают большую часть своих уроков на французском языке.
Fibre Channel is mainly used in storage area networks (SAN) in commercial data centers. Fibre Channel широко применяется для создания сетей хранения данных (Storage Area Networks).
The Van der Pol equation has a long history of being used in both the physical and biological sciences. Уравнение Ван дер Поля применяется и в физике, и в биологии.
The SetQualifier method cannot be called on a connection manager during package execution. This method is used at design-time only. Метод SetQualifier не может быть вызван в диспетчере соединений в течение выполнения пакета. Этот метод применяется только во время проектирования.
property is only used for labelling a form element in the interface visible to the user. применяется только для присвоения меток элементам формы в интерфейсе, видимом пользователю.
It has been extensively used in areas such as rehabilitation, education, statistics, policy, legislation, demography, sociology, economics and anthropology. Она широко применяется в таких областях, как реабилитация, образование, статистика, политика, законодательство, демография, социология, экономика и антропология.
The police are also authorized to do so, provided that the force is in proportion to the object for which it is used. Полиция также наделена правом действовать таким образом при условии, что сила пропорциональна цели, ради которой она применяется.
Fossil fuels, especially coal and oil and more recently natural gas, are widely used for electricity generation for both urban and rural areas. Ископаемое топливо, особенно уголь и нефть и в последнее время природный газ, широко применяется для производства электроэнергии как в городских, так и сельских районах.
Since this method is used throughout the United Nations Secretariat, JIU considers it difficult to draw conclusions based on the experience of a single division. Поскольку эта методика применяется во всем Секретариате Организации Объединенных Наций, ОИГ считает, что делать выводы на основе опыта одного подразделения трудно.
In his country, it was used as a last resort after due process of law. Оратор говорит, что в его стране смертная казнь применяется как самое крайнее средство после надлежащего судебного разбирательства.
While in most cases public advertising has proven impractical for headquarters procurement, it has been used for the selection of preferred suppliers. Хотя в большинстве случаев использование публичной рекламы для закупок, производимых штаб-квартирой, оказалось практически нецелесообразным, она применяется для отбора предпочтительных поставщиков.
Head-stamping 74. Head-stamping is usually associated with small arms ammunition, although it is also used with larger calibres. Клеймение обычно ассоциируется с патронами стрелкового оружия, но оно применяется также в случае боеприпасов более крупных калибров.
Consequently, the term "separated child" is now widely used in preference to "unaccompanied child". В связи с этим в настоящее время в предпочтение термину "несопровождаемый ребенок" широко применяется термин "разлученный ребенок".
ILO employment statistics face compatibility problems with those in the SNA; a different sectoral classification is used, making the information obtained difficult to use. Статистика занятости МОТ не полностью сопоставима со статистикой СНС; в ней применяется иная отраслевая классификация, что осложняет использование информации.
How are best practices identified, disseminated or used? Каким образом выявляется, распространяется или применяется наилучшая практика?