| Then, another bathroom upstairs. | Вот ещё одна ванная наверху. |
| Since you're upstairs already. | Поскольку Вы уже наверху. |
| Let's talk about it upstairs. | Поговорим об этом наверху. |
| Bill Emery was upstairs. | Билл Эмери был наверху. |
| Well, you're upstairs now. | Ну а теперь вы наверху. |
| I'ii need some suppiies from upstairs. | Мне нужно взять кое-что наверху. |
| We were just upstairs rehearsing a play. | Мы просто наверху репетировали пьесу. |
| The real power is from the man upstairs. | Настоящая власть у людей наверху. |
| Meet me upstairs in five. | Встретимся наверху в 5. |
| Press conference is upstairs in half an hour. | Пресс-конфренция начнется наверху через пол-часа. |
| Keep an eye on upstairs. | Следи за тем, что наверху. |
| There's a bed upstairs. | Наверху есть свободная кровать. |
| You have a baby upstairs. | Наверху тебя ждёт ребёнок. |
| There are three more rooms upstairs. | Есть ещё три комнаты наверху. |
| Is there another bathroom upstairs? | Может наверху есть еще туалет? |
| Two younger females dead upstairs. | Две мертвые девочки наверху. |
| You didn't look upstairs? | Ты не смотрела наверху? |
| Her clothes were drying upstairs. | Ее одежда сушилась наверху. |
| You should have stayed upstairs. | И оставался бы наверху. |
| That's why I kept him upstairs. | Поэтому я держу его наверху. |
| Andrea and I were upstairs. | Мы с Андреа были наверху. |
| The president is waiting for you upstairs. | Президент ждет Вас наверху. |
| Is he not in the bedroom upstairs? | Он в ванной наверху? |
| Whatever's happening upstairs, is still affecting you. | Происходящее наверху влияет на тебя. |
| You spoke to the man upstairs? | Ты разговаривал с человеком наверху? |