Английский - русский
Перевод слова Upstairs
Вариант перевода Наверху

Примеры в контексте "Upstairs - Наверху"

Примеры: Upstairs - Наверху
I was upstairs getting a deposition, and I heard your name mentioned. Я была наверху, брала показания, и кто-то упомянул ваше имя.
I was upstairs and I heard a shooting... Я был наверху и услышал стрельбу...
Maybe they got hit by a truck, and they're upstairs right now. Может быть, они попали под грузовик и теперь там, наверху.
We were upstairs fighting about you and Jenna kissing. Мы были наверху, ругались из-за твоих поцелуев с Дженной.
Let me just charge up with a snack and I'll meet you upstairs. Дай мне только подзарядиться чем-нибудь, встретимся наверху.
I'll head upstairs, activate the emergency transceiver, and radio HQ. Я буду наверху. запущу аварийную станцию и радио на высокой частоте.
They're upstairs in Jake's room. Она наверху, в комнате Джейка.
My brother has some in the upstairs bathroom. У моего брата есть в ванной наверху.
I will see you titans of industry upstairs. Я увижу вас, Промышленных Гигантов наверху.
This guy - upstairs in Williams's room. Этот человек - наверху, в комнате Уильямса.
Williams is focused on the threats in the lounge but not upstairs. Уильямс сосредоточен на угрозах в зале, но не наверху.
We have a very nice guest room upstairs. У нас наверху есть чудесная комната для гостей.
You'd better do that upstairs in the bathroom. Лучше это сделать в ванной наверху.
No, which is why he's hiding upstairs. Нет, поэтому он и скрывается наверху.
No, he's upstairs with his brother. Нет, он наверху, с братом.
My son doesn't know you'll be upstairs. Мой сын не знает, что вы наверху.
Scott told me that he saw Yule upstairs where he had no business being. Скотт сказал, что видел Юла наверху, где его было быть не должно.
So that's why he was sneaking around upstairs. Так вот зачем он ошивался наверху.
I was just stopping by to let you know I got the upstairs flat. Я просто зашел сказать, что я снял квартиру наверху.
Sylvester Fitch, 109 Avalon brown corner house, upstairs. Она у Сильвестра Питча. Эбонат-стрит, 1 09. Коричневый дом наверху.
I'll grow in the upstairs closet. Я буду выращивать в комнате наверху.
Fawad, habibi, I shall meet you upstairs momentarily. Фавад, хабиби, я встречу тебя наверху через мгновенье.
They want to see you upstairs first, anyway. Тебя в любом случае сначала ждут наверху.
There's a free gym upstairs, brand new pool facility. Наверху бесплатный спортзал, новенький бассейн.
There's a room upstairs and I heard a noise. Там комната наверху и я слышала шум.