There was a lot of other people upstairs when we went out. |
Было много других людей наверху, когда мы вышли. |
several said there were others upstairs. |
Некоторые говорят что были и другие, наверху. |
They're printing some snaps for me upstairs. |
Там наверху для меня печатают снимки. |
'I was upstairs listening to my book. |
Я была наверху, слушала свою книгу. |
The bath upstairs, I forgot to turn it off. |
Я забыла выключить воду в ванной наверху. |
You know, I am sorry, but I'm due upstairs. |
Что ж, простите, но меня ждут наверху. |
I better let the boys upstairs know about this. |
Пойду лучше сообщу парням наверху об этом. |
I don't want this story repeated upstairs. |
Не хочу, чтобы наверху узнали. |
I'm sure there've been a few adulterers sat at the table upstairs. |
Уверена, наверху за столом тоже бывали прелюбодеи. |
Listen, I have something very special upstairs. |
Слушайте, у меня есть кое-что особенное наверху. |
A flower-bed in front of the airport, a view from the room upstairs. |
Клумба перед аэропортом, вид из зала наверху. |
And girls, there's linens in the upstairs hallway. |
Девочки, постельное белье найдете наверху в коридоре. |
But someone upstairs has a phone and they're using it. |
Но у кого-то наверху телефон, и он его использует. |
Of course, upstairs, the butler would be here already. |
Конечно же наверху лакей уже был бы здесь. |
Despite these critical injuries, Parsons was found conscious by the upstairs lodgers. |
Несмотря на такие тяжёлые увечья Парсонс был обнаружен в сознании живущими наверху постояльцами. |
Mr.President, they have the ambassador waiting upstairs. |
Мистер президент, наверху ждет посол. |
My partner, Trumbull and Diaz were upstairs. |
Мой напарник, Трамбалл и Диаз были наверху. |
There's another one of your guys upstairs. |
Там еще один из ваших ребят наверху. |
Maybe you could help me take these coats to the upstairs guest room. |
Может ты поможешь отнести эти пальто в комнату наверху. |
Let's find the stairs and open the upstairs windows. |
Надо ее найти и проветрить наверху. |
It's-it's like living with howard hughes. blair is upstairs. |
Это все равно что жить с Говардом Хьюсом. Блэр наверху. |
There were signs of struggle in the upstairs bathroom. |
В ванной наверху были признаки борьбы. |
You can wait upstairs in the library. |
Вы можете подождать его наверху в библиотеке. |
For the lovely young lady upstairs. |
Это для прекрасной молодой леди наверху. |
Better let me go first. I left a little... surprise upstairs for the new owner. |
Стоп-стоп-стоп, мне лучше пойти первым, я оставил небольшой... эээ... сюрприз для новых владельцев наверху. |