| They're all upstairs on the passenger deck. | Они все наверху, на пассажирской палубе. |
| I left my purse on the dresser upstairs. | Я оставила свою сумочку наверху, на комоде. |
| You and Chuck play upstairs tonight. | Вы с Чаком поиграете сегодня наверху. |
| If anybody needs me, I'll be upstairs with the kids, having a more mature conversation. | Если я вам понадоблюсь, я наверху с детьми, буду вести более взрослую беседу. |
| If you don't mind, I'll finish this upstairs. | Если вы не возражаете, доктор, я допью его наверху. |
| I think the water thingy's upstairs. | Кажется, штука с водой наверху. |
| The kids are upstairs, if you want to start painting with them. | Дети наверху, если вы собираетесь красить вместе с ними. |
| Elizabeth is upstairs, grappling with her talent. | Элизабет наверху, борется со своим талантом. |
| My family comes back from church and Beth grabs my things and starts unpacking my stuff upstairs. | Моя семья возвращается из церкви и Бет берет мои вещи и начинает распаковывать их наверху. |
| Let's go look what's upstairs. | Пойдем глянем, что там наверху. |
| It was on her desk upstairs. | Это было на ее столе наверху. |
| A letter that was in the desk upstairs. | Письмо, которое лежало на столе наверху. |
| She's upstairs with a client right now. | Знаете, она наверху с клиентом. |
| I think I set it down upstairs. | Мне кажется, я оставила его наверху. |
| He's upstairs with your mom and Dr. Bennett. | Он наверху, с ним мама и доктор Беннетт. |
| The one upstairs overlooking the pool. | Наверху, с видом на бассейн. |
| From doing her business upstairs, and she ordered... | После своих дел наверху, и она заказала... |
| When you're done upstairs, let's grab 15 minutes before the meeting starts. | Когда вы закончите наверху, уделите 15 минут до начала встречи. |
| She's in the apartment upstairs with my kids. | Она живет в комнатах наверху с моими детьми. |
| I assume you weren't upstairs playing rufus' guitars. | Полагаю, наверху ты не играл на гитаре Руфуса. |
| I think I left my purse upstairs. | Я думаю, что забыла свою сумочку наверху. |
| What would possibly make you think we enjoy having that man living upstairs? | Как, возможно заставить тебя думать, что нам нравится тот человек, живущий наверху? |
| But if you're after my step-mum, she's upstairs beating her children. | Если вам нужна моя мачеха, она наверху, лупит своих детей. |
| If he was upstairs I wouldn't be asking you about him. | Будь он наверху, я бы не спрашивал тебя. |
| But my wife is upstairs in her bedroom. | Но моя жена наверху в спальне. |