have you been upstairs yet? |
Вы уже были наверху? |
There is a dead girl upstairs! |
Наверху лежит мертвая девушка! |
Suppose they heard you upstairs? |
А если бы тебя услышали наверху? |
No, I mean upstairs! |
Нет, я про то что наверху! |
What were you doing upstairs? |
Что ты делала наверху? |
Apparently it's nice upstairs, too. |
Вообще-то наверху тоже очень хорошо. |
They're rebelling upstairs too. |
Наверху тоже все взбунтовались! |
Then, another bathroom upstairs. |
Вот ещё одна ванная наверху. |
I'll wait for you upstairs. |
Я жду тебя наверху. |
She runs a clinic out of a room upstairs. |
У нее клиника наверху. |
What, you live upstairs now? |
Что, теперь живёшь наверху? |
Anyone upstairs, Joe? |
Что наверху, Джо? |
We also got a new sister upstairs. |
Также наверху наша новая сестра. |
A wrought iron bed was installed upstairs. |
Наверху установлена кованая железная кровать. |
Shall we all let's drink upstairs? |
Пройдёмте. Выпьем наверху. |
They're waiting for you upstairs. |
"Вас ждут наверху." |
Sink and toilet are upstairs. |
Умывальник и туалет наверху. |
He was upstairs watching television. |
Он был наверху и смотрел телевизор. |
What's happening upstairs? |
Что там наверху происходит? |
All is OK upstairs... |
Наверху всё в порядке. |
Something's happened upstairs, sir. |
Наверху что-то случилось, сэр. |
The Latino has locked himself in the closet upstairs. |
Латино заперся в туалете наверху. |
But the whiskey's upstairs. |
Но виски наверху, я наставиаю. |
The TV upstairs is haunted. |
В телевизоре наверху привидения! |
Babe, are you upstairs? |
Милая, ты наверху? |