| I've been upstairs working on this the past couple days. | Я работал над этим несколько дней наверху. |
| Arthur, I told you to leave it alone and just sleep upstairs. | Артур, я же вам сказал ничего не делать и просто спать наверху. |
| But there's one upstairs if it's important. | Но есть один наверху, если это что-то важное. |
| Thanks to you and your Dr Pepper, my teak end table upstairs looks like the Olympic flag. | Спасибо тебе и твоему Доктору Пэпперу, мой тиковый столик наверху выглядит, как олимпийский флаг. |
| Man, he must have been upstairs tapping her. | Чёрт, да это он наверное её там наверху "долбил". |
| I'll probably see you later, 'cause I'll be right upstairs. | Я увижу тебя позже, потому что буду наверху. |
| It would be very much appreciated upstairs. | За это вам наверху будут очень благодарны. |
| If not for that, your friends would still be upstairs in quarantine. | Если бы не это, ваши друзья до сих пор были бы наверху под карантином. |
| She's upstairs with my little brother. | Она наверху с моим младшим братом. |
| My brother was upstairs, dreamy about the Russian Invasion of our lane. | Брат был наверху, мечтал о том, как русские захватят наш переулок. |
| Well, hang out with your friend upstairs. | Ну и сиди наверху со своими друзьями. |
| Well, I just went upstairs and saw your room. | Я только что был наверху и увидел твою комнату. |
| They're in the hallway closet upstairs. | О... они в шкафу наверху. |
| Heard the upstairs door open, the footsteps start down. | Открывается дверь наверху, затем шаги. |
| You know, I've got that book upstairs. | Знаешь, у меня наверху та книга. |
| But we better get upstairs before they do. | Но лучше бы нам оказаться наверху раньше них. |
| He's upstairs at his usual table. | Он наверху, на своем обычном месте. |
| I guess that's up to the man upstairs. | Я полагаю, что это зависит от того человека наверху. |
| But if you're ready to have kids we got a room upstairs. | Но если ты готов завести детей, нас ждёт номер наверху. |
| You can see from the burn patterns how it spread to the upstairs bedroom. | Расположение следов огня показывает нам, как он распространился в спальню наверху. |
| Well, he's still lying... upstairs with a bullet in him. | Ну, он все еще лежит... наверху с огнестрельным ранением. |
| Now, we got a body molderin' away upstairs. | Так вот, у нас мертвое тело в комнате наверху. |
| The guys upstairs were making some noise about this case - ...about what's in our field report. | Парни наверху подняли такой шум об этом деле о том, что в наших командировочных отчётах. |
| Get Foreman and Cameron and meet me upstairs, stat. | Найти Формана и Кэмерон, встречаемся наверху. |
| Mr. Shamoto, my husband is waiting upstairs. | Мистер Шамото, мой муж ждет наверху. |