| You'll be happy to know they gave me an office upstairs. | Ты будешь рад узнать, что они дали мне офис наверху. |
| Mrs. Stevenson upstairs is hosting a little farewell get-together in my honor. | Мисис Стивенсон проводит наверху маленькую прощальную вечеринку в мою честь. |
| I have a safe upstairs, under the bed, with $5,000 cash in it. | У меня есть сбережения наверху, под кроватью, ...там пять тысяч долларов наличными. |
| The cart upstairs was overturned, the whole room was ransacked. | Коляска наверху была опрокинута, вся комната была перерыта. |
| Fine. But you stay upstairs or you go out back. | Но тогда оставайтесь наверху или во дворе. |
| Okay, so, I guess I'll just solo Harry and Sebastian's old room upstairs. | Хорошо, полагаю, что я одна в старой комнате Гарри и Себастьяна наверху. |
| It looks like they sleep down here, and business is conducted upstairs in the four bedrooms. | Похоже, что здесь они спали, а "бизнесом" занимались наверху, в четырех спальнях. |
| Cordelia and Angel are upstairs trying out bedrooms. | Корделия и Ангел наверху, выбирают спальню. |
| Ann Gallagher's upstairs, just to warn you. | Да, предупреждаю - наверху у нас Энн Галагер. |
| Whatever's happening upstairs, is still affecting you. | Что бы не происходило сейчас наверху, оно затрагивает тебя. |
| Okay, meet upstairs in half an hour. | Ладно, встретимся наверху через полчаса. |
| You were with Hannah last night, in her house, upstairs. | Вы были с Ханной прошлой ночью, в ее доме, наверху. |
| I'll be upstairs if you need me. | Я буду наверху, если понадоблюсь тебе. |
| You have to be upstairs, Peter. | Питер, ты должен быть наверху. |
| His room's upstairs, kitchen's back there. | Его комната наверху, в конце коридора. |
| You should be upstairs revising for your A-Levels. | Ты должен сидеть наверху и готовиться к своим экзаменам. |
| And those men upstairs are my patients. | А те люди наверху - мои пациенты. |
| I found a place for you in one of the upstairs rooms. | Я нашла вам местечко в одной из комнат наверху. |
| Emily, Toby's already upstairs in the hotel room. | Эмили, Тоби уже наверху в гостиничном номере. |
| No, that couldn't be. Emily was here, upstairs. | Эмили была здесь, наверху, так что этого не может быть. |
| I just thought I heard something upstairs. | Мне показалось, что я услушала что-то наверху. |
| Mum, come and look at what I made upstairs. | Мама, пойди посмотри, что я сделал наверху. |
| Mr. Burns, you already trap-doored us from your upstairs office. | Мистер Бернс, вы уже сбросили нас в люк, из вашего офиса наверху. |
| Whilst Hammond was upstairs, chiselling off his sweat James and I made a run for it. | Пока Хаммонд наверху отмывался... мы с Джеймсом сбежали. |
| I took care of the operatives upstairs, but more will show up soon. | Я позаботился об оперативниках наверху. но скоро появится еще. |