Английский - русский
Перевод слова Upstairs
Вариант перевода Наверху

Примеры в контексте "Upstairs - Наверху"

Примеры: Upstairs - Наверху
You'll be happy to know they gave me an office upstairs. Ты будешь рад узнать, что они дали мне офис наверху.
Mrs. Stevenson upstairs is hosting a little farewell get-together in my honor. Мисис Стивенсон проводит наверху маленькую прощальную вечеринку в мою честь.
I have a safe upstairs, under the bed, with $5,000 cash in it. У меня есть сбережения наверху, под кроватью, ...там пять тысяч долларов наличными.
The cart upstairs was overturned, the whole room was ransacked. Коляска наверху была опрокинута, вся комната была перерыта.
Fine. But you stay upstairs or you go out back. Но тогда оставайтесь наверху или во дворе.
Okay, so, I guess I'll just solo Harry and Sebastian's old room upstairs. Хорошо, полагаю, что я одна в старой комнате Гарри и Себастьяна наверху.
It looks like they sleep down here, and business is conducted upstairs in the four bedrooms. Похоже, что здесь они спали, а "бизнесом" занимались наверху, в четырех спальнях.
Cordelia and Angel are upstairs trying out bedrooms. Корделия и Ангел наверху, выбирают спальню.
Ann Gallagher's upstairs, just to warn you. Да, предупреждаю - наверху у нас Энн Галагер.
Whatever's happening upstairs, is still affecting you. Что бы не происходило сейчас наверху, оно затрагивает тебя.
Okay, meet upstairs in half an hour. Ладно, встретимся наверху через полчаса.
You were with Hannah last night, in her house, upstairs. Вы были с Ханной прошлой ночью, в ее доме, наверху.
I'll be upstairs if you need me. Я буду наверху, если понадоблюсь тебе.
You have to be upstairs, Peter. Питер, ты должен быть наверху.
His room's upstairs, kitchen's back there. Его комната наверху, в конце коридора.
You should be upstairs revising for your A-Levels. Ты должен сидеть наверху и готовиться к своим экзаменам.
And those men upstairs are my patients. А те люди наверху - мои пациенты.
I found a place for you in one of the upstairs rooms. Я нашла вам местечко в одной из комнат наверху.
Emily, Toby's already upstairs in the hotel room. Эмили, Тоби уже наверху в гостиничном номере.
No, that couldn't be. Emily was here, upstairs. Эмили была здесь, наверху, так что этого не может быть.
I just thought I heard something upstairs. Мне показалось, что я услушала что-то наверху.
Mum, come and look at what I made upstairs. Мама, пойди посмотри, что я сделал наверху.
Mr. Burns, you already trap-doored us from your upstairs office. Мистер Бернс, вы уже сбросили нас в люк, из вашего офиса наверху.
Whilst Hammond was upstairs, chiselling off his sweat James and I made a run for it. Пока Хаммонд наверху отмывался... мы с Джеймсом сбежали.
I took care of the operatives upstairs, but more will show up soon. Я позаботился об оперативниках наверху. но скоро появится еще.