| Naw, he upstairs, with the Police. | Оскар с тобой? - Нет, он наверху, с полицией. |
| I think I left mine upstairs in my packet. | А я, кажется, оставила свою наверху, в пакете. |
| Victoria, you know we have no empty beds upstairs. | Виктория, ты знаешь, что у нас нет свободных кроватей наверху. |
| He and Margaret are upstairs playing Scrabble. | Они с Маргарет наверху играют в "Эрудит". |
| It's probably upstairs in my room. | Они, наверное, наверху, в моей комнате. |
| She could live upstairs with Stan, look after each other. | Она могла бы жить наверху со Стэном, они бы присматривали друг за другом. |
| I saw Joan take your gun upstairs. | Я еще наверху видел, как Джоан забрала твой пистолет. |
| You must have been busy enough upstairs. | Ты, должно быть, был сильно занят наверху. |
| You stamped upstairs like a seven-year-old. | Да ты топал наверху словно тебе семь лет. |
| I saw you upstairs just now. | Я видела Вас наверху, а теперь здесь. |
| There's somebody upstairs looking for you. | Здесь наверху кое-кто ищет тебя. Да, уже иду, директор. |
| Denise, I said wait upstairs. | Дениз, я же велел тебе ждать наверху. |
| Big night for Mick downstairs, I thought we'd celebrate upstairs. | Большой вечер для Мика внизу, но, думаю, мы будем праздновать наверху. |
| Me and Luis were upstairs watching MTV. | Мы с Луисом были наверху и смотрели музыкальный канал. |
| He would want you to have his apartment upstairs. | Он бы хотел, чтобы ты жил в его квартирке наверху. |
| It's upstairs in my Disappointment Closet. | Нет. Она наверху, в моем чуланчике разочарований. |
| He's upstairs in the cellar. | Полагаю, вам стоит поговорить с моим отцом, он сейчас наверху. |
| Check upstairs in the bathroom off the study. | Посмотри наверху в ванной, что рядом с рабочим кабинетом. |
| And Uncle Gibbs is probably upstairs loading his bazooka as we speak. | А дядя Гиббс там наверху, скорее всего заряжает свой гранатомет, пока мы разговариваем. |
| I have some copies upstairs if... you want them. | У меня есть несколько выпусков наверху, если Вы хотите. Да, это было бы великолепно. |
| The ones upstairs were mere decoys. | Те, что наверху, были всего лишь приманкой. |
| The mister upstairs doesn't know what a holiday is. | Мама, этот господин наверху даже не знает, что такое каникулы. |
| The others move around upstairs mostly. | Остальные ходят по дому, в основном наверху. |
| Don't use the upstairs bathroom. | Так, что ещё. А, не пользуйся ванной наверху. |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | Кажется, грабитель пробрался внутрь через окно наверху. |