| A red Samsonite upstairs in my room. | Красный самсонит наверху в моей комнате. |
| I saw that upstairs at the Mediterranean. | Я видела такое наверху в Средиземноморье. |
| Well, she could have been meeting her dealer upstairs. | Ну, может быть, у нее была назначена встреча с дилером наверху. |
| I thought you said you checked upstairs. | Ты же сказал, что проверил все наверху. |
| I'm sorry if I got you into trouble upstairs. | Прости, из-за меня у тебя были неприятности, там наверху. |
| Well, then, I guess I'll see you upstairs. | Ладно, тогда, думаю, увидимся наверху. |
| The other is upstairs, wrapped in a shirt, in my room. | Две? Одна, завернутая в рубашку, лежит наверху. |
| There's another room upstairs that you might like to see. | Наверху есть ещё одна комната, возможно, вы захотите взглянуть. |
| An argument upstairs between fatherand son. | Спор наверху между отцом и сыном. |
| She's upstairs sleeping, if you want to wait. | Она спит наверху, если хочешь, подожди. |
| Guess who's upstairs winning another gold medal for snoring. | Угадай, кто сейчас наверху выигрывает золотую медаль за храп. |
| I think she's upstairs in the bath. | Я думаю она наверху в ванне. |
| I left my pack upstairs, otherwise I could offer you one. | Я бы предложил вам сигарету, но вот пачку наверху забыл. |
| I'm with Marcus, and we're trapped upstairs. | Я с Маркусом, и мы заперты наверху. |
| Eight o'clock, Monday morning, the upstairs office. | В восемь, утром понедельника, офис наверху. |
| No, the woman upstairs is looking after Karl. | Нет, женщина наверху присматривает за Карлом. |
| Jeff Hickman was upstairs waiting for word on Nina when he came down for a smoke. | Джефф Хикман ждал наверху новостей о Нине, спустился покурить. |
| Rhoda's upstairs, having dinner with her right now. | Рода сейчас наверху с ней ужинает. |
| I'll bet that apartment you got upstairs is real nice too. | Я подумал, та комната наверху, наверное, очень уютная. |
| It's you, me and Count Dupree upstairs. | Оно твоё, моё и графа Дюпри, который сейчас наверху. |
| Thank you for agreeing to join us upstairs. | Спасибо вам за согласие присоединиться к нам наверху. |
| You were upstairs and out of pocket, so I cut them loose. | Вы были наверху и недоступны, так что я их отпустила. |
| Look, the man upstairs wants to see a circus. | Послушайте, люди наверху хотят увидеть цирк. |
| But I'm a married woman, and my child is asleep upstairs. | Ну а я вот замужем, и мой ребёнок спит наверху. |
| I got two little boys upstairs. | У меня наверху два маленьких пацана. |