| Mr. Flannagan, you're wanted upstairs. | Мистер Флэннаган, вас ждут наверху. |
| I was just having a few drinks upstairs with the nurses. | Я просто немного выпил наверху с медсестрами. |
| Vic is on his way here with T.J., and Val is upstairs raiding my closet. | Вик едет сюда с Ти Джеем, а Вэл наверху копается в моем гардеробе. |
| The most probable is that there's no him upstairs. | Наиболее вероятно, что там наверху никого нет. |
| I'll be upstairs getting a surgical consult. | Я буду наверху, проконсультируюсь у хирурга. |
| We'll be right upstairs if anything happens. | Мы будем наверху если вдруг что-то случиться. |
| You know what, meet me upstairs in my suite, if you would. | Знаешь что, увидимся наверху в моём номере, если не против. |
| All anyone can talk about upstairs is... | Наверху все только и могут говорить о... |
| Just a little thank-you for letting me stay upstairs in Audrey's apartment. | Просто небольшое спасибо за то, что разрешил мне остаться наверху в квартире Одри. |
| There are reporters upstairs living in the lobby Just looking for something to do. | В зале наверху стая репортёров, вынюхивают хоть что-нибудь. |
| And the little girl asleep upstairs. | Да и ее дочка спит наверху. |
| She's upstairs... but I don't think she will come down. | Она наверху... но я не думаю, что она спустится. |
| She's upstairs sleeping in some dead kid's porta-crib. | Она спит наверху в кроватке какого-то мёртвого младенца. |
| I was told it was upstairs. | Мне сказали, что это наверху. |
| No, my, my mate's waiting upstairs, I can't have major surgery. | Меня наверху ждёт подруга, у меня нет времени на серьёзную операцию. |
| There's a big empty room upstairs. | Клеман, наверху есть большая пустая комната. |
| All I have left is the room upstairs. | Все, что у меня осталось, это место наверху. |
| She's upstairs in bed, asleep. | Она наверху в постели, спит. |
| All right, we have two bedrooms upstairs. | Так, у нас есть две спальни наверху. |
| There are monitors upstairs; I see everything. | Наверху есть мониторы, я все вижу. |
| Somebody upstairs gets the wrong idea, and suddenly you're burned and out of a job. | У кого-то наверху может сложиться неправильное впечатление, И вдруг вы становитесь ненадежным и безработным. |
| You can have the spare room upstairs. | Конечно, комната наверху - твоя. |
| We will hang it upstairs, in the attic. | Мы повесим её наверху, в мансарде. |
| We can turn the upstairs apartment into a pumping station. | Комнату наверху можем превратить в насосную. |
| I got a decanter upstairs, so... | Я оставил свои бокалы наверху, так что... |