There is a professor from the university upstairs. |
Это машина профессора, он осматривает директрису наверху. |
Finish your studies upstairs, baby girl. |
Закончишь свою работу наверху, малышка. |
Let's go see if what hit him is upstairs. |
Пошли посмотрим, есть ли то, чем его ударили, наверху. |
Well, upstairs can't really shed light on the interspecies similarities of human evolution. |
Та, что наверху, не может пролить свет на межвидовое сходство эволюции человека. |
Maestro, your wife is upstairs... finding it harder and harder to stay awake. |
Маэстро, ваша супруга наверху, и ей становится всё труднее удержаться ото сна. |
Umbrellas are upstairs, but you don't need one. |
Зотники - наверху, но зонтик тебе не нужен. |
Well, the director's upstairs right now sipping a lemon water, crossing out 800 names. |
Директор сидит сейчас наверху цедит воду с лимоном и вычёркивает 800 фамилий. |
[Jamie voiceover] And she started renting the room upstairs. |
[Джейми]: Она сняла у нас комнату наверху. |
He and his wife used to live upstairs. |
Раньше он с женой жил наверху. |
If you're looking for Will, he disappeared upstairs with Annabel. |
Если ты ищешь будет, он исчез наверху с Аннабель. |
No, I have some upstairs. |
Нет, у меня есть ещё наверху. |
And there's a mood upstairs as well. |
Здесь обстановка накалена точно так же, как и наверху. |
Henry's upstairs with his sister. |
Генри наверху, со своей сестрой. |
No, we can't hear anything that goes on upstairs. |
Нет, нам отсюда едва ли слышно, что происходит наверху. |
"To show I mean it, I put together a little surprise"for you and Karen upstairs. |
Чтобы доказать это, я наверху приготовила вам с Карен небольшой сюрприз. |
Mark, they're waiting for you upstairs. |
Марк. - Они тебя ждут наверху. |
Lacey, go wait for me upstairs. |
Лейси, поднимись и жди меня наверху. |
Any one of the massage tables will serve, but there's a couples room upstairs. |
Любой массажный стол подойдет, но наверху есть пара комнат. |
She just assumed he was upstairs the whole time. |
Думала, что он все время был наверху. |
I don't think I can sleep upstairs tonight. |
Я думаю, что не засну сегодня наверху. |
Maja is upstairs searching for clues. |
Майя наверху, ищет какую-нибудь подсказку. |
Well, just for my own peace of mind, no girls or food upstairs. |
И все-таки, для моего спокойствия, никаких женщин и еды наверху. |
We have some frat guys staying upstairs, and Cam hangs out with them a lot. |
У нас наверху остановились несколько членов братства, и Кэм постоянно с ними зависает. |
Yes, I know, Marnie, but the chaps upstairs... |
Да, я знаю, Марни, но там наверху... |
I don't think so, but I haven't checked upstairs. |
Кажется, нет но я сейчас еще посмотрю наверху. |