I'm in Thursday. |
Я буду в четверг. |
Thursday's good-for me, anyway. |
Четверг, по-моему, нормально. |
Can you remember Thursday? |
Просто запомни - четверг. |
Thursday, December 30... |
Четверг, 31-ое декабря - |
Two weeks, next Thursday. |
Две недели, следующий четверг. |
Yusuf, it's Thursday. |
Юсуф, уже четверг. |
I'm here every Thursday. |
Я здесь каждый четверг. |
Thursday, Mr. knight? |
В четверг, мистер Найт? |
So, you busy Thursday? |
Ты в четверг занят? |
Are you busy Thursday? |
Вы заняты в четверг вечером? |
Owen's coming over Thursday. |
Оуэн придёт к нам в четверг. |
See you Thursday, sweetheart! |
Увидимся в четверг, милая! |
Thursday, under the bridge. |
В четверг, под мостом. |
DID I MISS THURSDAY? |
Я пропустила четверг, да? |
She's coming down Thursday. |
Она в четверг придет. |
Isn't it Thursday? |
А сегодня не четверг? |
He's here every Thursday. |
Он здесь каждый четверг. |
Right. 8:30 Thursday. |
Ладно. 8:30 четверг |
Thursday is the 18th. |
Четверг - это 18-ое. |
Is it Thursday, Miss Ashley? |
Уже четверг, мисс Эшли? |
Warp 4.5 next Thursday. |
Варп 4,5 в следующий четверг. |
Come back next Thursday. |
Увидимся в следующий четверг. |
Tuesday, Wednesday, Thursday. |
Вторник, Среда, Четверг. |
Thursday and Saturday okay? |
Четверг и суббота - нормально? |
What was she doing all day Thursday? |
Чем она занималось весь четверг? |