| I have to go back Thursday for tests. | Я ещё раз пойду в четверг, на анализы. |
| I've gone to see him every Thursday for seven months. | Я хожу на свидания к нему каждый четверг вот уже семь месяцев. |
| You'll be ready to launch Thursday. | А в четверг уже будешь готова к отплытию. |
| She got my letters every Thursday without fail. | Она получала мои письма каждый четверг. |
| Now listen a slots opened up for Holy Thursday. | Кстати, в Святой Четверг есть одно незанятое место. |
| The last time was Thursday, I think, for breakfast. | В последний раз он, кажется, был в четверг. |
| Nowadays, Congressmen fly in on Tuesday morning, they do battle for two days, then they fly home Thursday afternoon. | Сейчас конгрессмены прилетают во вторник утром, сражаются два дня, а затем улетают домой в четверг. |
| Go on blind dates or job interviews on a Thursday. | В четверг идите на свидание или на интервью. |
| If Friday is bad, I could do Thursday instead. | Если не можешь в пятницу, давай в четверг. |
| The second name of Gazi-Kumukh was a "Large market" where a fair every Thursday was conducted. | Вторым названием Гази-Кумуха, где каждый четверг проводилась ярмарка, у горских народов было «Большой рынок». |
| Thursday 24 July began the All-Around final. | В четверг 24 июля началось абсолютное первенство. |
| The show aired every Thursday at 10:30 EST on the Current TV network. | Шоу проходит каждый четверг в 10:30 Восточного и Тихоокеанского времени в сети Current TV. |
| Training is at 6.30 on Tuesday and Thursday. | Мы собирались в 18.00 каждый вторник и четверг и тренировались. |
| A new chart was published the following Thursday with an issue date of the following Saturday. | Новый чарт издаётся в следующий четверг с датой выпуска следующей субботы. |
| Since then, the Society has met every second Thursday of the month. | С тех пор сообщество собирается в Москве каждый второй четверг месяца. |
| Wednesday, Thursday at the latest, they'll be in Paris. | В среду, самое позднее четверг, они будут в Париже. |
| Well, they can squeeze you in Thursday at 4:00. | Они могут принять тебя в четверг в два часа. |
| It's always every first Thursday of every month... video night at Sam's house. | Каждый первый четверг каждого месяца... мы смотрим видео у Сэма. |
| But I only took you in there Thursday. | Я же только в четверг тебя туда отвёз. |
| You'll be happy to know you can have it delivered Thursday or Friday. | Вам могут доставить ее в четверг или в пятницу. |
| So Perd Hapley wants to do Thursday now. | Пёрд Хэпли теперь хочет назначить на четверг. |
| Ruth tells me there's a guy coming in Thursday to buy stolen diamonds. | Рут говорит, что в четверг приедет человек покупать краденные бриллианты. |
| Thursday's better, but I'll make it work. | Лучше в четверг, но я постараюсь. |
| It is also venue for the Vienna Opera Ball, an event that takes place on the Thursday preceding Ash Wednesday. | Это также место для Венского бала, события, которое происходит на четверг, предшествующий Пепельной среде. |
| Moore said at a press conference Thursday afternoon. | Мур сделал заявление на пресс-конференции в четверг днем. |