Английский - русский
Перевод слова Thursday

Перевод thursday с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Четверг (примеров 1725)
I left word for you Thursday, but I have not heard back. Я оставила тебе сообщение во четверг, и не получила ответа.
I'll see you Thursday, Wonder Woman. Увидимся в четверг, амазонка.
Thursday, not next. Четверг, но не следующий.
Won't be home Thursday. В четверг меня не будет.
This afternoon and tomorrow I shall intensively pursue my consultations with the members on all pending organizational questions, so that we can start our substantive work as of next Thursday. Сегодня во второй половине дня и завтра я активно продолжу мои консультации с членами Конференции по всем остающимся организационным вопросам, с тем чтобы позволить вам приступить к нашей работе над вопросами существа в четверг.
Больше примеров...
В четверг (примеров 733)
We have a competency meeting with the board set for Thursday. В четверг совещание Совета по вопросу его дееспособности.
Thursday, I'm going food shopping. В четверг я иду покупать еду.
Are you busy Thursday? Вы заняты в четверг вечером?
In the morning and afternoon of Thursday, 26 February 1998, the Sudanese army and the air force attacked the regions of Eritrea known as Gulij, Talataasher and Germaika near the border with the Sudan, with heavy artillery and aerial bombardments simultaneously. Утром и днем в четверг, 26 февраля 1998 года, силы суданской армии и ВВС атаковали расположенные близ границы с Суданом районы Эритреи, которые известны как Гулидж, Талатаашер и Гермайка, подвергнув их одновременно мощному артиллерийскому обстрелу и бомбардировке с воздуха.
The seminar will take place on Monday, April 22 and will be followed by the Working Party session from Tuesday morning, April 23 to Thursday morning, April 25. Этот семинар состоится в понедельник, 22 апреля, перед сессией Рабочей группы, которая начнется в первую половину дня во вторник, 23 апреля, и завершится в первую половину дня в четверг, 25 апреля.
Больше примеров...
Во вторник (примеров 58)
The CD is meeting on this Tuesday - today - instead of Thursday in an effort to sustain the momentum, and I will be keeping my successor, the distinguished Ambassador of Nigeria, very closely informed along the way. Заседание КР проводится сегодня, во вторник, вместо четверга, чтобы поддержать динамику, и я буду все время самым непосредственным образом информировать своего преемника уважаемого посла Нигерии.
As was mentioned on Tuesday, the cut-off date for the processing of the list of representatives is Thursday, 11 October, for issuance on 18 October. Как было сказано на брифинге во вторник, прием списков делегаций для обработки прекращается в четверг, 11 октября, с тем чтобы списки могли быть изданы 18 октября.
The meetings on Monday, Wednesday, Thursday and Friday, will take place in the Trusteeship Council Chamber; the meeting on Tuesday will take place in Conference Room 1. В понедельник, среду, четверг и пятницу состоятся заседания состоятся в зале Совета по Опеке; во вторник заседание будет проводиться в зале заседаний 1.
The general segment, dealing with agenda items 1 - 9 and 11 - 19, will take place on Tuesday, 10 November, Wednesday, 11 November and in the afternoon of Thursday, 12 November. Общий сегмент, на котором будут рассматриваться пункты 1-9 и 11-19 повестки дня, будет проходить во вторник, 10 ноября, в среду, 11 ноября, и в четверг, 12 ноября, во второй половине дня.
The Russian and French versions of the website of Museum-Institute of Armenian Genocide are to be launched by the end of 2009, Director of the Museum-Institute Hayk Demoyan told a press conference Thursday. Армения в 2010-м году будет иметь прямой выход на международные каналы связи через Турцию, заявил во вторник журналистам исполнительный секретарь Совета по содействию развитию информационных технологий Армен Григорян.
Больше примеров...
Thursday (примеров 10)
They ended their record cycle with the Taste of Chaos 2009 tour along with Bring Me the Horizon, Thursday, Four Year Strong and Cancer Bats. Они закончили свой записывающий цикл на Taste of Chaos 2009 туре вместе с Bring Me the Horizon, Thursday, Four Year Strong и Cancer Bats.
Three singles were released from the album: "Thursday" on August 6, 2007; "Strawberries" on November 12, 2007; and "Goodbye" on February 25, 2008. С альбома было выпущено три сингла: «Thursday» (в августе 2007 года), «Strawberries» (в ноябре 2007 года) и «Goodbye» (в марте 2008 года).
He played on the Duke Ellington Orchestra's Suite Thursday and worked with Nat King Cole, Tony Bennett and others. Став к тому времени признанным сессионным музыкантом Западного побережья, он играл в оркестре Дюка Эллингтона (альбом Suite Thursday) и работал с Нэт Кинг Коулом, Тони Беннеттом и другими.
It is composed of re-mixed and remastered versions of his 2011 mixtapes House of Balloons, Thursday, and Echoes of Silence, and three previously-unreleased songs. Он состоит из ремастерингованных версий микстейпов House of Balloons, Thursday и Echoes of Silence за 2011-й, а также из трёх ранее не опубликованных песен.
Helmsley held the title for nearly four months before dropping it to Rocky Maivia on the February 13, 1997 special episode of Monday Night Raw, called Thursday Raw Thursday. Левек держал титул на протяжении почти 4 месяцев, после чего уступил его Роки Маивиа 13 февраля 1997 года на специальном выпуске шоу Monday Night Raw под названием Thursday Raw Thursday.
Больше примеров...
Фёсдэй (примеров 19)
No business like it, Mr. Thursday. Пока никакого бизнеса, Мистер Фёсдэй.
Dr. Cronyn, Detective Inspector Thursday. Доктор Кронин, Детектив Инспектор Фёсдэй.
All in order, Thursday? Всё под контролем, Фёсдэй?
You might find this compelling, Thursday, but so far it seems to me nothing but surmise and rank flummery. Для вас это может показаться убедительным, Фёсдэй, но пока, на мой взгляд, это не что иное как предположения и домыслы.
Mr. Thursday blamed himself. Мистер Фёсдэй во всём винил себя.
Больше примеров...
Сездэй (примеров 6)
To that end, a joint investigation by City and County forces has been convened, to be led by Detective Inspector Thursday. В связи с этим, Городская Полиция и Полиция Графства объединили силы для совместного расследования, во главе которого будет находиться Детектив-инспектор Сездэй.
I expect Mrs. Thursday's made a few rounds over the years. Наверное, миссис Сездэй за все эти годы доводилось не раз переезжать с места на место?
Quite a weekend, Thursday. Ну и выходные, Сездэй.
Brave new world, Thursday. О дивный новый мир, Сездэй.
Does Inspector Thursday know? Инспектор Сездэй в курсе?
Больше примеров...