| The registration deadline is Thursday, 9 November. | Регистрация закончится в четверг, 9 ноября. |
| There would be no meetings planned for Wednesday, Thursday or Friday, 8 to 9 May. | Не будет запланировано заседаний на среду и четверг или пятницу, 8 - 9 мая. |
| A technical visit to Fribourg will be organized on the afternoon and evening of Thursday 5 October. | Посещение Фрибурга в технических целях будет организовано в четверг, 5 октября, во вторую половину дня и вечером. |
| Our normal starting time is when we will begin our final session of Ministers on this Thursday morning. | Речь идет о нашем обычном времени начала работы, когда в этот четверг утром мы начнем свою заключительное заседание с участием министров. |
| Answer: Yes, every Monday and Thursday, after a day of fasting. | Ответ: Да, каждый понедельник и четверг после постного дня. |
| Thursday, 11 December 1997 Mr. Angel Alfredo Figueroa, President of the Supreme Court of Justice and the Judiciary. | Четверг, 11 декабря 1997 года Д-р Анхель Альфредо Фигероа, Председатель Верховного суда и органов правосудия. |
| An evolving practice has been to set aside Thursday afternoons for action on proposals. | Сложилась практика использования проводимых в четверг дневных заседаний для принятия решений по предложениям. |
| That should make the conduct of Thursday's meeting more efficient. | Это позволит более эффективным образом провести заседание в четверг. |
| The eighth session of AC. was held in the morning of Thursday 26 June 2003. | Восьмая сессия АС.З была проведена в четверг, 26 июня 2003 года. |
| Secretary Powell returned from the Middle East early Thursday morning after 10 days in the region. | Секретарь Пауэлл вернулся из поездки по Ближнему Востоку утром в четверг после 10 дней пребывания в регионе. |
| Thursday and Friday will be convened as a high-level segment. | В четверг и пятницу будут проведены заседания высокого уровня. |
| The working groups will be expected to report back to the Committee in plenary by Thursday. | Ожидается, что рабочие группы представят доклады Комитету на пленарном заседании в четверг. |
| The Committee was informed that the deadline for submission of revised texts of draft resolutions was Thursday, 17 November. | Комитет был проинформирован о том, что крайним сроком представления пересмотренных проектов резолюций является четверг, 17 ноября. |
| That report will be submitted for adoption at the plenary meeting during the afternoon of Thursday, 24 February 2011. | Этот доклад будет представлен для принятия на пленарном заседании во второй половине дня в четверг, 24 февраля 2011 года. |
| As for this year, the deadline for submission of all draft resolutions and decisions would be the Thursday of the second week. | В этом году установленным сроком представления всех проектов резолюций и решений будет четверг второй недели месяца. |
| Next week, we will have two plenary sessions on Tuesday and Thursday mornings. | На следующей неделе у нас будет два пленарных заседания - утром во вторник и в четверг. |
| Kurzweil stopped there every third Thursday of every even month, even if he'd filled up the day before. | Кузвейл останавливался там каждый третий четверг каждого чётного месяца, даже если он заправлялся днем раньше. |
| So I went ahead and got us on the school board meeting for Thursday. | Так что я подсуетилась и записала нас на заседание школьного совета на четверг. |
| Thursday, 10:00, Mrs. Driscoll. | Четверг, 10 часов. М-с Дрискол. |
| If all goes to plan, I could be in rehab next Thursday. | Если все пойдет по плану, в следующий четверг я буду в реабилитационном центре. |
| Well, look, why don't we say Thursday lunchtime. | Ну, допустим, четверг днем. |
| The first one, banks, is Thursday 12th May. | Первая комиссия, банковская, в четверг, 12-го мая. |
| I noticed in the snack schedule that Thursday's supposed to be doughnuts. | Я заметила в меню полдника, что в четверг должны быть пончики. |
| Thursday, we're having chili and doing the Christmas puzzle. | В четверг у нас чилли и сбор рождественского пазла. |
| Yes, and Thursday is coming up quickly. | Да, четверг наступит очень скоро. |