Английский - русский
Перевод слова Talent
Вариант перевода Талант

Примеры в контексте "Talent - Талант"

Примеры: Talent - Талант
Right, but basically it's talent that counts most. Практика - оно конечно, а только талант - он и есть талант.
At this point, project runway all stars, they are really pulling out the talent from our toenails, honey. Проект Подиум Все Звезды, Будет проверять наш талант всевозможными способами.
We have a talent as a species for messing up wonderful things. Наш биологический вид проявил особый талант проваливать прекрасные начинания.
What I don't understand is, if you have a talent to write, no matter how small, why would you waste that talent writing tatty potboilers? Чего я не понимаю, вот если у вас есть талант, даже небольшой, зачем его тратить на написание какой-то жалкой халтуры?
We have a talent as a species for messing up wonderful things. Наш биологический вид проявил особый талант проваливать прекрасные начинания.
Mercedes is finishing her album with a duet with Santana and Blaine's getting wooed by a rich society dame who's dying to showcase his talent. Мерседес дописывает альбом дуэтом с Сантаной, а Блейна обхаживает богатая пожилая светская львица, которая мечтает раскрыть его талант.
We have chosen authors popular in the virtual society and authors that had proven their talent. The first two books were published in 2005. Мы подобрали авторов, добившихся известности в виртуальных кругах и доказавших свой талант.
Already during more then 60 years the World Association unites business women of 60 countries, helps them to show enterprise talent and to strengthen the authority in the business-community. Уже почти на протяжении 60-ти лет Всемирная ассоциация, объединяющая деловых женщин 60 государств, помогает им проявить предпринимательский талант и укрепить свой авторитет в бизнес-сообществе.
The Chairman of the NPO talent Ritsuko Tanaka participated in the event of corporate Akuapuranetto diving coral transplantation has been reported to the success of coral mango. Председатель НПО талант Рицуко Танака участвовал в случае погружения компании Akuapuranetto коралловые трансплантации сообщили в успех коралловых манго.
Gil grew up in a small town, Andradina, where his talent was recognised at a very early age. Жил вырос в маленьком городке, Андарина, его талант проявился в очень раннем возрасте.
He had a talent for self-promotion within many regimes and got to know all political and literary dignitaries, all the while verging on impopularity. У него был талант саморекламы, во времена многих режимов его знали все политические и литературные сановники.
Iggy Pop also featured as a voice talent in the 2004 ATARI video game DRIV3R, which was produced by Reflections Interactive. Игги Поп продемонстрировал талант своего голоса при озвучке в видеоигре Driv3r, изданной ATARI в 2004 году.
Venda believed that artificially developing a child's subconscious creative thinking could enhance their intellectual talent, as well as instill in them superior motivation for intellectual success. Венда считает, что искусственно развивая у ребёнка подсознательное творческое мышление можно воспитать интеллектуальный талант, а также привить сверхмотивацию к интеллектуальным успехам.
It's just that your hands are tied by this office, whereas I have a talent for resolving problems like this one quietly. Но ваши руки связаны должностью, а у меня талант разрешать проблемы вроде этой.
You know, that's a whole 'nother world of talent right there. Понимаете, его талант со мной даже сравнивать нельзя.
Figure skating coach Rudolf Kutzer first recognized Schäfer's talent when he was 11 years old. Когда ему было 11 лет, тренер Рудольф Куцер заметил в нём талант.
It is as if talent and character are often found in inverse proportion. Таким образом, талант художника был обратно пропорционален его репутации.
I tried it for a minute, but then I decided talent has no power. I want to be the boss. Пыталась, но быстро поняла, что талант - это не власть.
The talent and quality of Spain's classical ballerinas, in the meantime, leaves the marks of its genius on theatres worldwide. Талант и мастерство испанских танцовщиц, продолжающих классическую традицию, признаны всеми театрами мира в качестве эталонов.
And you've got Leanne, she's got all the natural talent in the world and yet her nature is quite Meek. И у нас есть Лиэнн, которая имеет самый естественный талант и страсть к работе.
'They hope the dazzling skills of Diego Maradona will eclipse 'the prolific goalscoring talent of England's Gary Lineker. Аргентинцы надеяться, что способности Диего Марадонны затмят талант английского бомбардира Гери Линекера.
Working at something really hard is a talent in and of itself. Способность целиком посвятить себя какому-то занятию - тоже талант.
Me competing with a handsome block of Styrofoam when I'm the one with the talent. Я конкурирую с куском красивого пенопласта, в то время как талант мой.
It is believed that Michael took after his father in his talent of telling stories. Именно от неё, как уверяет Джон, ему достался талант рассказывать истории.
Miguel has such raw talent, but his attitude keeps getting in the way. Талант Мигеля оставляет желать лучшего, но он старается...