Английский - русский
Перевод слова Talent
Вариант перевода Талант

Примеры в контексте "Talent - Талант"

Примеры: Talent - Талант
Musical talent can be developed if it's properly trained. Музыкальный талант можно развить при надлежащей тренировке.
Not all of us are born with musical talent. Не все из нас имеют врожденный музыкальный талант.
She was over thirty when her artistic talent emerged. Ей было за тридцать, когда взошёл её артистический талант.
I'm afraid my greatest talent is for eating. Боюсь, что мой главный талант - кушать.
His talent for dancing impressed everyone. Его талант танцевать вызывал восхищение у всех.
He had a talent for painting. У него был талант к рисованию.
Entrepreneurial talent is necessary to transform this potential into viable commercial proposals, through the creation of spin-off companies or the use of the resulting knowledge through licensing and technology agreements. Предпринимательский талант необходим для преобразования этого потенциала в жизнеспособные коммерческие предложения путем создания внедренческих компаний или использования полученных знаний через лицензионные и технологические соглашения.
For some, beauty is their only talent. У многих красота - единственный талант.
It's like an ear for music or talent to draw. Как музыкальный слух или талант к рисованию.
I think I've rather a talent for it. Думаю, у меня к этому талант.
Father, you have a real talent for fiction. Отец, у вас настоящий писательский талант.
The real Grace Kelly had talent. У настоящей Грейс Келли был талант.
My Grace Kelly did have talent. У моей Грейс Келли есть талант.
I'll tell you what means something is... is talent and skill... Я скажу тебе, что имеет значение: это талант и навыки...
Yes, Emma's dream of sharing her talent had finally come true. Да, мечты Эммы продемонстрировать свой талант наконец-то превратились в реальность.
If killing is your only talent, that's your curse. Если единственный твой талант - убивать, то это твое проклятие.
I didn't forsake my talent, Nolan. Я не забросила мой талант, Нолан.
Of course, once you're in, you must have the talent. Конечно, если вы здесь, то должны иметь талант.
You only have one talent, Geoff, and it's doing what you're told. У тебя только один талант, Джефф, и он состоит в том, чтобы делать то, что тебе было сказано.
Look, I believe in you and your talent. Я верю в тебя и в твой талант.
My youngest, Pauline well, her major talent has yet to reveal itself. Самая младшая, Паулина, что ж, её главный талант ещё не проявился.
Beauty and talent like yours should lengthen my power for another ten years. Твоя красота и талант должны продлить мою власть ещё на десятки лет.
Proctor, you told me you had a talent for resolving problems here in Banshee. Проктор, вы говорили, у вас талант к разрешению проблем здесь, в Банши.
I've always had a unique talent for focusing all my energy on one task. У меня всегда был уникальный талант. в виде сосредоточении всей моей энергии на одной задаче.
Let me tell you, that boy's got talent. Позвольте мне сказать: у парня есть талант.