| We have the competence, the knowledge and the talent to do so. | У нас есть компетентность, знания и талант. |
| I am convinced that your talent will enable us to take useful decisions. | Я убежден в том, что Ваш талант позволит нам принять полезные решения. |
| His great talent, consummate negotiating skill and competence contributed decisively to the success of the work of the fifty-ninth session. | Его огромный талант, высокое мастерство ведения переговоров и компетентность стали залогом его решающего вклада в успех работы пятьдесят девятой сессии. |
| In the field, Mr. Klein deploys all his energy and talent to bring about the success of his mission. | На местах г-н Клайн использует всю свою энергию и талант для обеспечения успеха своей миссии. |
| He discharged his duties with a high degree of professionalism, with unwavering dedication and with unique diplomatic talent. | При исполнении возложенных на него обязанностей он проявлял высочайший профессионализм, неизменную целеустремленность и несравненный дипломатический талант. |
| Chicho teaches with love and talent, combined with a profound understanding of the technique of the dance. | В преподавании Чичо любовь к танго и талант сочетаются с глубоким пониманием техники танца. |
| Us has not reached any description of fights, therefore we cannot estimate completely strategy talent Attila. | До нас не дошло ни одного описания битв, поэтому мы не можем полностью оценить полководческий талант Аттилы. |
| They recognized her talent and offered her a job. | Они признали её талант и предложили ей работу. |
| I have to have a good eye for talent. | У меня должен быть хороший взгляд на талант. |
| The panel assesses the talent, effort, technicality, and insight that goes into the web projects submitted for consideration. | Группа экспертов оценивает талант, усилия, техничность, и понимание того, что входит в веб-проекты, представленные на рассмотрение. |
| In 1851, Gutiérrez entered the military academy and demonstrated an amazing talent and ability. | В 1851 году Гутьеррес поступил в военную академию и продемонстрировал удивительный талант и способности к воинской службе. |
| Abbas Sahhat, appreciating Sabir's talent, always encouraged and supported him. | Аббас Сиххат, по достоинству оценив талант Сабира, поощрял и поддерживал его. |
| From her, he acquired the talent and love for music that accompanied him throughout his life. | От неё он получил талант и любовь к музыке, которая сопровождала его всю жизнь. |
| He further deemed Hudson a "young talent" and expected to hear more from her in the next year. | Кроме того, он посчитал, что Хадсон «молодой талант» и ожидает услышать большего материала в следующем году. |
| His Milan counterpart was Gianni Rivera, nicknamed "Golden Boy" for his talent. | Со стороны «Милана» ему противостоял Джанни Ривера, за свой талант прозванный «золотым мальчиком». |
| From the age of 13, her father nurtured and encouraged her skiing talent. | С самого раннего возраста её отец взращивал и поощрял её лыжный талант. |
| It was humbling, and it showed the world the big heart and the incredible talent of our city. | Пришлось смириться, но мы показали всему миру невероятный талант нашего города и наше большое сердце. |
| Learning to play by ear, he demonstrated such talent and ability that he was accepted into the local orchestra of Russian folk instruments. | Учась подбирать на слух, демонстрировал такой талант, что был принят в местный ансамбль народных инструментов. |
| His talent was rewarded with a travel scholarship that took him to Asia. | Его талант был вознаграждён стипендией школы на путешествие в Азию. |
| His talent has appeared unclaimed and ruined. | Его талант оказался невостребованным и погубленным. |
| Upon finishing, he tried several handicrafts until he discovered his talent in homespun tailoring. | По её окончании он пытался освоить несколько ремесел, пока он не открыл в себе талант в шитье. |
| Among them there are as little-known actors, but having professionalism and talent, and well-known stars. | Среди них есть как малоизвестные артисты, но имеющие профессионализм и талант, так и звезды эстрады. |
| His talent has been evaluated also in International Festivals of Circus Art in different states, including Mexico. | Его талант был оценен и на Международных фестивалях циркового искусства в разных странах, в том числе, и в Мексике. |
| Felix's talent to see the beauty in the ordinary and the desire to display it in their pictures, appeared early. | Талант Феликса видеть прекрасное в обыденном и желание отобразить его в своих снимках, проявились рано. |
| The accumulated experience, sheer professionalism, inborn talent are known, appreciated, and respected by the partners and clients. | Накопленный опыт, настоящий профессионализм, врожденный талант знают, ценят и уважают партнеры и клиенты компании. |