| I figured I'd use my new talent to really rake in the grant money. | Я считаю, что могу использовать мой новый талант для получения гранта. |
| My, what talent you small people have. | Господи, какой талант у вас маленьких людей вообще. |
| You shouldn't waste your talent on sketches for me. | Ты не должен тратить свой талант на эскизы для меня. |
| That girl's got a lot of talent. | У этой девочки талант. Да. |
| You wouldn't know talent if it looked you in the face. | Вы бы не узнали талант, даже если бы он смотрел Вам в лицо. |
| Though I cannot claim credit for her existing abundance of natural talent. | Однако моей заслуги в том, что у нее невероятный талант от рождения нет. |
| Today, his talent... has precedence over his true self. | Сегодня его талант... имеет приоритет над его истинной сущностью. |
| My talent is knowing my limitations, which is why I'm only putting half my money in. | Мой талант - знать свои возможности, и именно поэтому, я вкладываю только половину своих денег. |
| Rob tells me you got real talent. | Роб сказал мне, что ты - талант. |
| He has a real talent for mathematics and... his teachers believe it's worth a try. | У него такой талант к математике и... его учителя считают, что стоит попытаться. |
| He's got talent, he reminds me of myself when I started. | Да, у него есть талант, я был таким же в начале своей карьеры. |
| I may be 24, but I have a talent for spotting lies. | Может, мне всего 24, но у меня талант визуально распознавать ложь. |
| I just wanted her to stand on her own talent. | Пусть она опирается на собственный талант. |
| My son, Joe, has got a big talent. | У моего сына Джо - большой талант. |
| Because his talent bolted out of nowhere. | Потому что его талант выстрелил из ниоткуда. |
| Actors with actual talent and credits. | У которых есть талант и портфолио. |
| We didn't have any idea that you had this kind of talent. | Мы и не подозревали в тебе такой талант. |
| I didn't know that you had talent in that area. | Не думала, что у тебя талант в этом деле. |
| Even though you have talent, it's not enough. | Хоть у тебя есть талант, этого недостаточно. |
| That's why I tried so show somebody that I had some talent. | Вот почему я пыталась так отчаянно... показать всем свой талант. |
| And you know talent when you see it. | Талант можно распознать, когда столкнёшься с ним. |
| But it takes more than talent. | Но здесь нужно больше, чем талант. |
| The idea is I'm supposed to not fritter my talent on little things. | Идея в том, чтобы не разменивать мой талант на мелкие вещи. |
| At home it is; at work it's talent and professionalism that matter. | Дома - да, на работе талант и профессионализм - вот что главное. |
| The true spirit of an individual whose talent influences history often remains unexplained. | Истинный дух личности чей талант влияет на историю часто остается невыясненным. |