Примеры в контексте "Subsequently - После"

Примеры: Subsequently - После
Subsequently, the authority revoked the company's export licence for this transaction. После этого указанное ведомство отозвало лицензию компании на экспорт, выданную для осуществления этой сделки.
Subsequently, those Member States should notify or inform in a timely manner the listed individual or entity of the designation. После этого соответствующие государства-члены своевременно уведомляют или информируют это лицо или эту организацию о факте включения в перечень.
Subsequently, group photographs that are often arranged and depict hundreds of people are published in the corresponding media. После этого групповые фотографии, которые зачастую носят "постановочный" характер, на которых изображены сотни лиц, публикуются в соответствующих средствах массовой информации.
Subsequently, the President was able to undertake a cabinet reshuffle, allowing for a purely civilian composition of the current Government. После этого президент смог произвести перестановки в кабинете министров, что позволило обеспечить чисто гражданский состав в нынешнем правительстве.
Subsequently, IDF fired two rounds at a Syrian armed forces position along the Bravo line. После этого военнослужащие ЦАХАЛ выпустили два снаряда по позиции Сирийских вооруженных сил, расположенной вдоль линии «Браво».
Subsequently, the main observations arising from the thematic discussions were presented for consideration. После этого вниманию участников заседания были представлены основные замечания, сформулированные по итогам тематических обсуждений.
Subsequently, they were arrested, upon the approval of the prosecution. После этого они были арестованы с санкции прокурора.
Subsequently, construction on five additional sites would continue, to be completed by 2010. После этого будет продолжаться строительство еще в пяти местах и будет завершено к 2010 году.
Subsequently, the coordinator of the group submitted a complaint to the Provedor for Human Rights and Justice. После этого координатор этой группы подал жалобу уполномоченному по правам человека и вопросам правосудия.
Subsequently, the Committee was informed that the dialogue with the Special Rapporteur would resume the following day. После этого членам Комитета сообщили о том, что диалог со Специальным докладчиком будет продолжен завтра.
Subsequently, reports were submitted to the Government for consideration and published in an the official gazette. После этого доклады передаются на рассмотрение правительства и публикуются в официальных ведомостях.
Subsequently, Japan accepted the IAEA safeguards to provide transparency of its nuclear activities. После этого в целях обеспечения транспарентности своей ядерной деятельности Япония приняла гарантии МАГАТЭ.
Subsequently, they become recurrent business operating costs after Umoja is deployed in its various phases. Впоследствии они становятся регулярными общеорганизационными оперативными расходами после внедрения «Умоджи» на различных этапах.
Subsequently, ISAF resumed transfers of detainees from custody to eight fully certified facilities after remedial action by the authorities to prevent mistreatment. Позднее МСББ возобновили перевод заключенных в восемь прошедших полную сертификацию изоляторов после принятия властями мер по устранению нарушений и недопущению неподобающего обращения.
Subsequently, after extensive in-house discussions, comprehensive guidelines were issued to ensure a common approach by respective programme managers in their submissions. Впоследствии после широких обсуждений в рамках Организации были разработаны комплексные руководящие принципы для обеспечения применения соответствующими руководителями программ единого подхода при подготовке своих материалов.
Subsequently, following further discussions with interested parties, a revised draft decision was presented. Затем после дальнейших обсуждений с заинтересованными сторонами был представлен пересмотренный проект решения.
Subsequently, a panel discussion will be held, beginning with brief statements from three to four panellists, followed by a moderated discussion. Затем будет проведено групповое обсуждение: вначале с краткими заявлениями выступят три-четыре участника, после чего состоится организованная дискуссия.
Subsequently, the President stated that following consultations, members of the Council had agreed that the draft resolution should be a presidential text. Затем Председатель заявил, что после консультаций члены Совета приняли решение, что проект резолюции должен быть текстом Председателя.
Subsequently, the Chairperson and the various participants discussed the follow-up to the consultative meeting. Затем Председатель и различные участники обсуждали последующие шаги, которые необходимо предпринять после консультативного совещания.
Subsequently, after consultations, the FPI had now agreed to two representatives for the Forces Nouvelles. После проведенных затем консультаций ИНФ согласился на то, чтобы Новые силы имели двух представителей.
Subsequently this way of allocation was applied to all data. После этого данная схема распределения была применена ко всем данным.
Subsequently, assessment is to be developed for the Bosnia and Herzegovina State level. После этого необходимо будет разработать порядок оценки на уровне Боснии и Герцеговины.
Subsequently, he was fined and released by the Greek Cypriot court. После этого он был оштрафован и по решению кипрско-греческого суда освобожден.
Subsequently, the Burundi Government cooperated with UNHCR requests that more secure locations inside the country be prepared for the refugees. После этих событий сотрудничающее с УВКБ правительство Бурунди обратилось с просьбой обеспечить более безопасные лагеря для беженцев внутри страны.
Subsequently, a political dialogue took place from 28 July to 2 August 2006 in N'Djamena. После выборов, состоявшихся в Нджамене 28 июля - 2 августа 2006 года, был проведен политический диалог.