| Laputa's location is in the stone. | Камень может указать направление на Лапуту. |
| In some witch circles, that stone's more valuable than the hope diamond. | Для некоторых ведьм этот камень ценнее, чем бриллиант надежды. |
| It's like trying to bend stone. | Это все равно, что пытаться согнуть камень. |
| Sutton said that a stone kept him from aging. | Саттон сказал, что камень удерживал его от старения. |
| If you'll excuse me, I must place my stone now. | Прошу прощения, я должна положить свой камень. |
| No stone will be left unturned. | Ни один камень не будет не перевернут. |
| He can look at Medusa without being turned to stone. | Он может смотреть на Медузу не превратившись в камень. |
| In order to satisfy the most demanding customers, we personally select the stone. | Чтобы удовлетворить наиболее требовательных, лично отбираем камень. |
| White stone, sun, graceful architecture - is a secret of special charm of Arequipa. | Белый камень, солнце, изящная архитектура - секрет особого обаяния Арекипы. |
| Magnetic stone - another mystery of Kalasasaya. | Магнитный камень - еще одна загадка Каласасайи. |
| Rubello agrees but the stone no longer works. | Рубелло соглашается, но камень больше не работает. |
| The foundation stone was laid on 1 May 1861 by the Mayor of Liverpool. | Первый камень в фундамент был заложен 1 мая 1861 года мэром Ливерпуля. |
| On 20 January 1971, Gandhi laid the foundation stone of the plant. | 20 января 1971 года Ганди заложила первый камень в фундамент завода. |
| Traditional building materials such as stone and terracotta are often employed. | Часто используются традиционные строительные материалы, такие как камень и терракота. |
| Any carrier surface is suitable for installation - brick, concrete, stone, etc. | Подходят для монтажа на любую несущую поверхность - кирпич, бетон, камень, гипсокартон и т.д. |
| Construction began on 16 March 2005 when Sonia Gandhi laid the foundation stone. | Строительство началось 16 марта 2005 года, когда Соня Ганди заложила камень в фундамент. |
| Shell stone In the mercy and to pray for the success mind. | Shell камень В милость и молиться за успех ума. |
| In Germany, the stone was called staarstein. | В Германии камень назывался нем. staarstein. |
| The foundation stone was laid on 13 September 2003. | Первый камень в фундамент нового завода был заложен 13 сентября 2003 года. |
| You also can easily move a stone after you've played it. | Вы также можете легко переместить камень после сделанного хода. |
| Costa Blanca Premier Estates is the corner stone of the real estate market in Benidorm. | Коста Бланка Премьер Эстейт - угловой камень рынка недвижимости в Бенидорма. |
| The foundation stone was laid in October 1746. | Первый камень был заложен в октябре 1746 года. |
| After tripping the alarm, he gets shot by a guard but the stone heals him. | Он включает сигнализацию и получает пулю от охранника, но камень исцеляет его. |
| The first stone was solemnly laid in February 2012. | Первый камень был торжественно заложен в феврале 2012 года. |
| The stone is a great example of Inca knowledge in the evolution of construction. | Камень является отличным примером эволюции строительства инков. |