The Stone cast a spell on the girl, and she became the Stone Princess. |
Заворожил камень девочку и стала она Каменной княжной. |
Vlad, using expensive tracking equipment, tries to track down Stone during telephone conversations, but Stone is skillfully encrypted. |
Влад, используя дорогую технику слежения, пытается отследить похитителя во время телефонных разговоров, но «Камень» ловко шифруется. |
She was destined to remain locked up in the Stone Tower till the day when a Great Master brings to life the Alatyr Stone. |
И суждено ей было томиться в Каменной башне до тех пор... Покуда мастер великий не оживит Бел-горюч камень Алатырь. |
Stone visits his neighbor, who was headmistress of his orphanage (she does not recognize Stone) and kills her. |
«Камень» наведывается к соседке, которая и была той самой директрисой его детдома (та не узнаёт «Камня») и убивает её. |
Richard is able to destroy the Red Stone using the Blue Stone. |
Ричард сможет уничтожить красный камень с помощью синего. |
I thought that your objective was to create a Philosopher's Stone. |
Твоя задача - сделать философский камень. |
I believe it was the Mage Stone you sensed on the night of Tom's arrest. |
Я думаю, ты почувствовал Магический камень в ночь ареста Тома. |
That could be why you were able to hold the Stone for as long as you did. |
Возможно поэтому ты смог дежать Камень так долго. |
We get the Stone of Tears and we split the profits. |
Мы получим Камень слез и разделим прибыль. |
What's important right now is finding the Stone of Tears and closing the rift. |
Сейчас важно найти Камень Слез и закрыть завесу. |
You said yourself the most important thing right now is finding the Stone of Tears. |
Ты сказал сам что самая главная вещь сейчас найти Камень Слез. |
Obsidian assists Ebony Maw in an attempt to take the Time Stone from Doctor Strange. |
Обсидиан помогает Эбони Мо в попытке взять Камень времени у Доктора Стрэнджа. |
The Philosopher's Stone is a legendary substance with astonishing powers. |
Философский камень - легендарная субстанция, наделённая поразительной энергией. |
Snape doesn't want the Stone for himself. |
Камень нужен Снейпу не для себя. |
Snape doesn't want the Stone for himself. |
Снейп не хочет взять камень себе. |
The Philosopher's Stone is perfect and indestructible... |
Философский камень, безупречный и нерушимый... |
I hope you find the Philosopher's Stone. |
Надеюсь, ты найдешь философский камень. |
Prophecy says he will deliver the Stone to the enemy of the light. |
Пророчество гласит, что он доставит камень к врагу света. |
And maybe if you get the Stone out of here, the compass will start working again. |
Может, если ты заберешь Камень отсюда, компас снова заработает. |
We'll get the Stone back and take it to the Pillars of Creation. |
Мы вернем камень и отнесем его к Столпам Творения. |
We'll ask you one more time: Please give us the Philosopher's Stone. |
Повторяем ещё раз - пожалуйста, отдайте нам философский камень. |
Let's hurry and complete the Philosopher's Stone, and leave town. |
Лучше побыстрее закончим философский камень и уберёмся из этого города. |
The Phoenix Stone brings people back from the dead. |
Камень Феникса, возвращает людей из мёртвых. |
IF I HAVE TO TEAR THIS PLACE DOWN STONE BY STONE. |
Даже если мне придётся разобрать здесь всё камень за камнем! |
Lilac and Carol rush to the Kingdom Stone's shrine but are waylaid by the Shang Tu officers General Gong and Neera Li, who doubt that the Stone is threatened. |
Лайлак и Кэрол торопятся к святилищу королевского камня, но их останавливают командиры Шан Ту, Генерал Гонг (англ. General Gong) и Нира Ли (англ. Neera Li), которые не верят, что камень находится в опасности. |