Английский - русский
Перевод слова Stone
Вариант перевода Камень

Примеры в контексте "Stone - Камень"

Примеры: Stone - Камень
The crocodile stone has acquired some notoriety as being possibly the site of an annual human sacrifice described in a sixth-century Chinese text. Некоторые считают, что крокодилий камень связан с человеческими жертвоприношениями, описанными в китайских текстах VI века.
The novels are spin-offs of the manga series and follow the Elric brothers on their continued quest for the philosopher's stone. Лайт-новеллы являются ответвлением сюжета манги и также повествуют о братьях Элриках, ищущих философский камень.
We were not the ones who threw the first stone, but it do before you finish everything. Не мы кинули первый камень, но мы бросим последний.
I'd like you to help me. Laputa's location is in the stone. Ты должна знать заклинания, чтобы камень показал дорогу на Лапуту.
Looks like Homer Stokes is the kind of fellow who wants to cast the first stone. Похоже Гомер Стоукс из тех парней, что первыми кидают камень.
Why would Maharajah take the stone from here? Но зачем махарадже понадобился ваш камень?
You're constipated, you suck a stone to get things moving. При запоре глодай камень, и всё пройдёт.
Drop a stone in a pond, then it will main rippled. Бросьте камень в лужу - и по воде пойдут круги.
Though little Phoebe's body/rests elsewhere we erect a stone here, in her memory. Хотя тело Фиби и не с нами... мы поставим этот камень.
But no one dares get close to the Dark Gemstone. A mirror guarding it reflects the greatest personal pain... to whomever touches the stone. Но никто не осмеливается приблизиться к Камню Тьмы. кто посмеет тронуть камень.
They would actually set fires on the lintels, the top bits, to crack the stone and take it off and build things with them. Они поджигали камни-перемычки, верхушки, чтобы раздробить камень и унести его, и использовали для строительства.
Lot of good stone put to no great purpose, far as I can see. Хороший камень был потрачен зря, вот мое мнение.
N-no, I've just crept down here to see if the stone had been returned... Нет! Я только хотел проверить, возвратили ли камень...
This stone brings good luck to whomever comes in contact with it. Камень приносит удачи тому, что носит его.
And we'll not only bury her but will also erect a stone. И не просто похороним, а камень привалим.
Which she wore turned around so that the large stone and the intricate setting was facing palm-side in. Которое она перевернула, поэтому крупный камень и затейливая оправа были повернуты к тыльной стороне.
The stone can be found from 2 to 5 m below the surface, eliminating the need for tunnelling. Камень залегает на глубине от 2 до 5 метров, что позволяет обходиться без строительства тоннелей.
The Silurian. Nothing but rock and stone. Только скалы... как будто земля превратилась в камень...
Then I... before all... I waive my share, and I transfer this stone to the people of Town. Так вот я - при всех - яотказываюсь от своей доли, и этот камень передаю людям Города.
«... The Roll has taken an oblong sea stone in hands, and has drawn a skull in which gears turned on sand. «... Рул взял в руки продолговатый морской камень, и нарисовал на песке черепушку, в которой крутились шестеренки.
The first image of Rome was a centuries-old stone rising out of the field just outside my hometown. Первой римской статуей был этот изъеденный временем камень, вырастающий из земли прямо на выезде из города.
The hotel's design is based on essential outlines and a minimalist style, created using specific materials such as pure stone, timbers and crystal glasses. Дизайн отеля базируется на основных принципах минималистского стиля, с применением специфических материалов, таких как камень, дерево и хрусталь.
The hotel is decorated in the renowned Hausmann-style from the beginning of the 20th century, with lots of natural stone. В декоре интерьера, созданного в начале 20 века в знаменитом стиле барона Османа, использован природный камень.
A protective layer-coating (4) with a surface finishing in the from of a rubble stone is formed on the facing side of the product. На фасадной стороне поверхности изделия образуется защитный слой - облицовка 4 с образованием рельефа, например, фактуры под «pвaный камень».
I'll tell you a secret... It's a good-luck stone: the muiraquitan. Скажу тебе по секрету это камень удачи - муиракитан.