Английский - русский
Перевод слова Stone
Вариант перевода Камень

Примеры в контексте "Stone - Камень"

Примеры: Stone - Камень
The foundation stone was laid on December 9 by Empress Elisabeth of Austria so, this date is celebrated as the anniversary of the shipyard, one of the oldest operational shipyards in the world. Первый камень в фундамент был заложен 9 декабря императрицей Елизаветой Баварской, эта дата отмечается как годовщина судостроительного завода и считается одной из старейших в мире.
It has been suggested that he chose the name Ebenezer ("stone (of) help") to reflect the help given to Scrooge to change his life. Предполагается, что имя Эбенезер (означающее «камень помощи») отражает помощь Скруджу, изменившую его жизнь.
Yet a third theory is that the word derives from the Sanskrit sila and dhara, which mean "green" and "stone" respectively. Наконец, ещё одна, третья, гипотеза состоит в том, что слово происходит от санскритских слов sila и dhara, что означает «зелёный» и «камень» соответственно.
After finding their teammates turned to stone, they encounter the Scarlet Witch transporting them away to be a part of the Mighty Avengers, led by Hank Pym. Узнав, что их товарищи по команде превратились в камень, они сталкиваются с Алой Ведьмой, переносящей их, чтобы быть частью Могучих Мстителей во главе с Хэнком Пимом.
They say he took some kind of stone from one of the mosaics? Мне сказали, что он взял какой-то камень из одной мозаики?
He became "the ice-cold ideologist of republican purity," "as inaccessible as stone to all the warm passions." Он стал «ледяным идеологом республиканской чистоты», как камень недоступный любым тёплым страстям .
The foundation stone of the monument was laid on June 1, 2012 in honor of the 55th anniversary of the founding of the Institute of Cytology and Genetics. Первый камень в основание памятника был заложен 1 июня 2012 года в честь 55-летия со дня основания Института цитологии и генетики.
They lay on grass which they collect, and make their nests in the forests; if one kills the young one, a grey stone is found in the gizzard. Откладывают на траву, которую собирают, а гнёзда свои строят в лесу; если убить птенца, в брюхе у него можно найти серый камень.
In search of a way to stop every war, Montmorency performs a secret alchemic ritual that allows him to evoke the Queen of the Fairies Astaroth, which promises to teach him how to use the stone to become a Ulysses, an immortal alchemist with infinite power. В поисках способа остановить войну Монморанси выполняет секретный алхимический ритуал, который позволяет ему вызвать Королеву Феей Астарот, которая обещает научить его, как использовать камень, чтобы стать Улисом, бессмертным алхимиком с бесконечной силой.
He experimented with new, simpler forms of apartment buildings, including the stepped building, creating terraces for the upper floors; and covered concrete surfaces with white ceramic tile, resembling stone. Он экспериментировал с новым, более простые формы многоквартирных домов, в том числе ступенчатые здания, создавая террасы на верхних этажах и крытой бетонной поверхности с белая керамическая плитка, напоминающая камень.
Living in a palatial house and having more money than he needs, it becomes apparent that Jackie truly wants to give back the stone but Harry continues to convince him otherwise. Проживая в роскошном доме и имея больше денег, чем ему нужно, Джеки действительно хочет вернуть камень, но Гарри продолжает убеждать его в обратном.
He believed - the world believed - that the ages had turned them to stone. Он - и весь мир - считал, что века превратили их в камень.
I once asked a musician to remove his ring... the twinkling of the stone bothered me Однажды я попросил музыканта снять кольцо, потому что камень отражал мне свет прямо в глаза.
I sure you 2 million pound is more than anyone else is for you that stone Я вас уверяю, что никто не даст больше 2 миллионов за этот камень
Was the stone very smooth like a rock from a sacred river? Камень был гладкий, как галька из священной реки? - Да.
I will make every bone, muscle, and joint in your body turn to stone. Я заставлю каждую твою кость, мышцу, и сустав в твоем теле обратиться в камень
There are four major resources in Age of Mythology: food, wood, gold, and favor; unlike previous games by Ensemble Studios, this game does not include the stone resource. В игре четыре ресурса: пища, древесина, золото и благословение (в отличие от других игр серии Age of Empires, здесь отсутствует камень).
When one morning, years after the crash, I stepped onto stone and the underside of my left foot felt the flash of cold, nerves at last awake, it was exhilarating, a gust of snow. Когда однажды утром, спустя годы после аварии, я наступил на камень и ступнёй левой ноги почувствовал внезапный холод, когда нервы в стопе наконец проснулись, это было опьяняющее чувство, словно порыв ветра.
And the glass over the stone, that's bad too, because that's glass with metal mixed in it. Кроме того, камень хранится под стеклом, это тоже плохо, потому что стекло усилено металлом.
Players slide the heavy stones toward the circle, or "house," As teammates control the direction and speed of the stone By sweeping in front of it with a special broom. Игроки катят тяжёлый камень в круг, или "дом" часть команды контролирует скорость и направление камня, находясь перед ним со специальной щеткой.
Brittle materials, which includes cast iron, glass, and stone, are characterized by the fact that rupture occurs without any noticeable prior change in the rate of elongation. Хрупкие материалы (чугун, стекло, камень, бетон) характеризуются тем, что их разрушение происходит без заметного изменения скорости деформации.
Sonia Gandhi laid the foundation stone for the factory in February, 2007 and land acquisition for the project commenced in April, 2007. В феврале 2007 года Соня Ганди заложила первый камень во время церемонии начала стройки завода, а в апреле 2007 года было начато выделение земельного участка для реализации проекта.
The general is depicted standing with a sword in one hand, while his foot rests on a stone of the fortress. А. Шеин изображен стоящим с саблей в одной руке, одной ногой упирается в камень крепости.
In 1999 Patriarch of Moscow Alexy II attended the University and consecrated the area of People's Militia's Square and the foundation stone at the construction site. Патриарх Московский и всея Руси Алексий II в 1999 году посетил университет и освятил на площади Народного ополчения закладной камень и место строительства.
Tell me... Am I a stone or a tree? Томми, я камень или дерево?