If the Snow Queen doesn't get the stone back - |
Если Снежная королева не получит этот камень назад, |
You think I can hear the stone? |
Думаешь, я могу услышать камень? |
Maybe you won't turn to stone, but why risk it? |
Может быть ты не превратишься в камень, но зачем рисковать? |
This stone... were there deep cavities carved into it? |
Этот камень... на нем были глубокие впадины? |
One of these stories tells of a creature with serpents for hair and a look that turns both man and beast to stone. |
В одной из этих истории говорится о существе со змеями вместо волос и взглядом, способным обратить человека и зверя в камень. |
You know, Crane, you don't need some stone tablet to justify your place in the world. |
Знаешь, Крейн, тебе не нужен какой-то камень, чтоб подтвердить свое место в этом мире. |
Even a small stone can hit on the finger so that you no longer able to work hand and have to go the route. |
Даже маленький камень может стукнуть по пальцу так, что вы больше не сможете работать рукой, и придется сойти с маршрута. |
Well, we have two of the elements, the Petoskey stone and the sapphire. |
Ну, у нас есть два элемента, камень Петоски и сапфир. |
This airport expansion was necessary 22 years ago, and yet it is only just today that we begin to break ground to lay stone. |
Расширение этого аэропорта было необходимо еще 22 года назад, и все же только сегодня мы начинаем распахивать землю, чтобы заложить первый камень. |
Only I'm not sure, if it can cut through stone. |
Только я не уверен, будет ли он камень перерубать... |
All right, Freya, I want you to try to skip this stone on the water. |
Итак, Фрея, я хочу, чтобы ты бросила этот камень в воду. |
Long enough for you To get the stone and get out. |
достаточно что бы вы забрали камень и вышли. |
I got the stone, stefan. |
Камень у меня, Стефан. Стефан, все будет хорошо. |
Why would they want to put Excalibur back into the stone? |
Зачем им возвращать Экскалибур обратно в камень? |
Foundation was cracked, and he repaired the stone. |
Фундамент треснул, и он починил камень |
At least we have our cool claim stone to remember our glorious reign! |
У нас хотя бы остался наш крутой камень в память о нашем славном царствии! |
A stone that I carry inside me that... Weighs me down. |
Камень, который внутри меня, что... отягощает меня. |
While I was cleaning graffiti off the toilet walls, I lifted a stone and found this. |
Стирал надписи в туалете со стен, сдвинул камень и нашел вот что. |
He took a big stone... and threw it in front of him then he crouched down before it fell on the snow. |
Он взял большой камень, бросил его вперед и присел на корточки, прежде чем тот упал в снег. |
after my bones have come apart and smashed into powder like stone; |
После того, как сломаются мои кости и рассыплются в пыль, словно камень. |
The setting is period, but the stone was recently cut and polished using technology that didn't exist 150 years ago. |
Оправа той эпохи, но камень разрезан и отполирован совсем недавно, с использованием технологии, которая полтора века назад не существовала. |
Nick, you need to get that stone out of her before it cuts off her airway. |
Ник, ты должен вытащить этот камень из неё до того, как он перекроет ей кислород. |
I'm thinking he hit his head on this stone |
Я думаю, он ударился об этот камень. |
you are only worth as much as the smallest stone on the pavement of my street |
Вы только стоят так много как наименьший камень на тротуаре моей улицы |
He said it would all be clear once he got to the place where the air had yielded to stone. |
Он сказал, что все прояснится, когда он доберется до места, где воздух создает камень. |