Английский - русский
Перевод слова Stone
Вариант перевода Камень

Примеры в контексте "Stone - Камень"

Примеры: Stone - Камень
Is there in any sense a cosmic Rosetta Stone? Существует ли своего рода космический Розеттский камень?
Are you familiar with the Coronation Chair and the ancient Stone of Scone? Вам знакомы Стул Коронации и древний Камень Булочки?
So as long as there are people who seek the Philosopher's Stone, the wars will continue. Так что пока есть те, кто ищет камень, войны будут продолжаться.
As an alchemist, I must have unknowingly made it react with the Philosopher's Stone. Похоже, я нечаянно привёл в действие философский камень, ведь я алхимик.
Why is it that people seek after the Philosopher's Stone? Что может подвигнуть человечество искать философский камень?
Once I become a human with the Philosopher's Stone, it will be the same thing. Я стану ею, как только философский камень превратит меня в человека.
He probably realized that this method could be used to activate the Philosopher's Stone, as well. Он скорее всего знает, что таким способом можно привести камень в действие.
Did you wipe out the residents of this city to make your Philosopher's Stone? Ты погубила жителей этого города, чтобы создать философский камень.
Stone, be green, be ready. Камень, будь зелен, будь готов.
However, now that I know it contains an Infinity Stone, Однако теперь, когда я знаю, что он содержит Камень Бесконечности,
I thought there was nothing more important than taking him and this magic rune to Pamorah to find the Stone of Tears. Я думала, нет ничего важнее, чем отвести его и магическую руну в Памору, чтобы найти Камень Слёз.
You only freed him so that he would fulfill the Prophecy and deliver the Stone to the Keeper of the Underworld, whom you serve. Ты освободила его только для того, чтобы теперь он мог исполнить Пророчество и принести Камень Слёз Владетелю Подземного Мира, которому ты служишь.
Have you ever kissed the Blarney Stone? Ты в жизни целовал камень Бларни?
SAPPHIRE - PRECIOUS STONE (VENUS). PROTECTS FROM BEWITCHMENT AND EVIL FORCES. САПФИР - ДРАГОЦЕННЫЙ КАМЕНЬ (ВЕНЕРА) ОХРАНЯЕТ ОТ СГЛАЗА И ЗЛЫХ СИЛ.
And we need to get him out so he can fulfill the Prophecy and deliver the Stone to the Keeper. И мы должны освободить его, чтобы он мог исполнить Пророчество, и принести Владетелю Камень Слез.
After Ronan recovers the Orb, Korath is present when Ronan takes the Infinity Stone within it for himself, betraying Thanos. После того, как Ронан восстанавливает артефакт, Корат присутствует, когда Ронан берет себе Камень Бесконечности для себя, предавая Таноса.
The rock "Lion Stone" was investigated on Sol 107 and found to be similar in composition to the layers found in Eagle crater. Скала «Камень Льва» была изучена марсоходом на 107-й сол, её состав оказался близок к слоям, найденным в кратере Игл.
Tig also appears in the tale Earth and Stone, first published in the collection titled The Bone Forest. Кроме того он появляется также в рассказе Земля и Камень, впервые опубликованном в Лесу Кости.
I messed up because your Philosopher's Stone was a fake! Я наделал ошибок, потому что твой философский камень оказался подделкой!
On Knowhere, Peter Quill, Gamora, Drax, and Mantis find Thanos with the Reality Stone already in his possession. В свою очередь Питер Квилл, Гамора, Дракс и Мантис отправляются на Забвение и обнаруживают, что Танос уже забрал у Коллекционера Камень Реальности.
But if it doesn't, and Kahlan and I are trapped here forever, you'll still have the Stone. Но если не получится, и мы с Кэлен навечно окажемся в ловушке, Камень все равно будет у тебя.
Those who hear the stories about the Philosopher's Stone gather here, and then... Те, кто ищет философский камень, прослышат о нём и придут сюда.
And as for the Philosopher's Stone, he isn't looking for it to use it in battle. И потом, он пытается найти философский камень не для того, чтобы применить его в бою.
That's the Stone of Scone, you are trivialising everything. Это Камень из Скуна, у вас нет ничего святого.
That's what my whole tour of duty in the Phoenix Stone taught me is that I'm permanently damaged goods. Это то, чему мой наряд в Камень Феникса научил меня. Тому, что я постоянно уничтожаю все хорошее.