| I see myself holding the Stone. | Я вижу себя, держащим камень. |
| Burnham together with Charles Frederick Holder made important archaeological discoveries of Mayan civilization in this region, including the Esperanza Stone. | В 1908 году вместе с Чарльзом Фредериком Холдером он совершил важное археологическое открытие, связанное с цивилизацией майя, в том числе обнаружил Камень Эсперанса. |
| The missing one is the Mana Stone of Darkness. | От Единого Зла остается только Тёмный Камень Душ. |
| Richard may be close to finding the Stone of Tears. | Ричард близок к тому, чтобы отыскать Камень Слез. |
| What we need to find is the Stone of Tears. | Единственное, что мы должны найти - это Камень Слез. |
| So the Stone must stay right here with us. | Так что камень должен остаться здесь с нами. |
| If you kill him, he'll tell the Keeper where Richard is supposed to take the Stone. | Если ты убьешь его, он передаст Хранителю куда Ричард должен доставить камень. |
| Once Vlad stole condensed milk from a warehouse, and Stone did not tell on him. | Однажды Влад украл со склада сгущёнку, и «Камень» не сдал его. |
| After some time, Stone, not feeling the desire to live, shoots himself too. | Через некоторое время «Камень», не чувствуя желания жить дальше, тоже стреляется. |
| J. K. Rowling, Harry Potter and the Philosopher's Stone. | К. Роулинг «Гарри Поттер и философский камень». |
| The spell is more likely to work if I can see the Stone. | Более вероятно, что заклинание сработает, если я увижу Камень. |
| Legend has it the Stone of Tears was buried there. | Легенда гласит, что Камень Слез захоронен именно там. |
| Or maybe it holds the Stone of Tears. | Или может, тут заперт Камень Слёз. |
| Stone became the preferred material of construction later. | Предположительно, камень стал основным строительным материалом гораздо позднее. |
| I have received this Philosopher's Stone from Leto. | У меня есть философский камень, дарованный мне Лето. |
| The unfinished Philosopher's Stone material that Doctor Marcoh had... | Та самая штука, что была у мистера Марко... Незавершённый философский камень. |
| I thought that once we found the Philosopher's Stone, our wish would be granted. | Мы думали, наше желание сбудется, как только мы найдём философский камень. |
| However, it still did not result in a perfect Philosopher's Stone. | Но на практике он так и не смог создать совершенный философский камень. |
| Or maybe the Stone that we had was part of a larger piece. | Или, возможно, тот Камень, что у нас был - часть большего куска. |
| If that's true, we need to consider the possibility that Savitar has that Stone. | Если так, нам нужно учитывать возможность, что Савитар заполучил этот Камень. |
| I think we should name him Stone. | Думаю, мы назовём его Камень. |
| Even though the Reverend Deodato was wearing his Absorption Stone. | Несмотря на то, что у Преподобного Деодато был Поглощающий Камень. |
| An Absorption Stone doesn't work anywhere untouched by the sun. | Поглощающий камень не действует там, куда не проникают лучи солнца. |
| If I succeed in creating a Philosopher's Stone, I'm going to return Al to normal, and then disappear. | Если получится настоящий философский камень, я верну Алу человеческое тело, а затем исчезну. |
| When you destroyed the Phoenix Stone, all the souls inside escaped. | Когда вы уничтожили камень Феникса все души, которые были в нем, сбежали. |