I see myself holding the Stone. |
Я вижу себя, держащим камень. |
Burnham together with Charles Frederick Holder made important archaeological discoveries of Mayan civilization in this region, including the Esperanza Stone. |
В 1908 году вместе с Чарльзом Фредериком Холдером он совершил важное археологическое открытие, связанное с цивилизацией майя, в том числе обнаружил Камень Эсперанса. |
The missing one is the Mana Stone of Darkness. |
От Единого Зла остается только Тёмный Камень Душ. |
Richard may be close to finding the Stone of Tears. |
Ричард близок к тому, чтобы отыскать Камень Слез. |
What we need to find is the Stone of Tears. |
Единственное, что мы должны найти - это Камень Слез. |
So the Stone must stay right here with us. |
Так что камень должен остаться здесь с нами. |
If you kill him, he'll tell the Keeper where Richard is supposed to take the Stone. |
Если ты убьешь его, он передаст Хранителю куда Ричард должен доставить камень. |
Once Vlad stole condensed milk from a warehouse, and Stone did not tell on him. |
Однажды Влад украл со склада сгущёнку, и «Камень» не сдал его. |
After some time, Stone, not feeling the desire to live, shoots himself too. |
Через некоторое время «Камень», не чувствуя желания жить дальше, тоже стреляется. |
J. K. Rowling, Harry Potter and the Philosopher's Stone. |
К. Роулинг «Гарри Поттер и философский камень». |
The spell is more likely to work if I can see the Stone. |
Более вероятно, что заклинание сработает, если я увижу Камень. |
Legend has it the Stone of Tears was buried there. |
Легенда гласит, что Камень Слез захоронен именно там. |
Or maybe it holds the Stone of Tears. |
Или может, тут заперт Камень Слёз. |
Stone became the preferred material of construction later. |
Предположительно, камень стал основным строительным материалом гораздо позднее. |
I have received this Philosopher's Stone from Leto. |
У меня есть философский камень, дарованный мне Лето. |
The unfinished Philosopher's Stone material that Doctor Marcoh had... |
Та самая штука, что была у мистера Марко... Незавершённый философский камень. |
I thought that once we found the Philosopher's Stone, our wish would be granted. |
Мы думали, наше желание сбудется, как только мы найдём философский камень. |
However, it still did not result in a perfect Philosopher's Stone. |
Но на практике он так и не смог создать совершенный философский камень. |
Or maybe the Stone that we had was part of a larger piece. |
Или, возможно, тот Камень, что у нас был - часть большего куска. |
If that's true, we need to consider the possibility that Savitar has that Stone. |
Если так, нам нужно учитывать возможность, что Савитар заполучил этот Камень. |
I think we should name him Stone. |
Думаю, мы назовём его Камень. |
Even though the Reverend Deodato was wearing his Absorption Stone. |
Несмотря на то, что у Преподобного Деодато был Поглощающий Камень. |
An Absorption Stone doesn't work anywhere untouched by the sun. |
Поглощающий камень не действует там, куда не проникают лучи солнца. |
If I succeed in creating a Philosopher's Stone, I'm going to return Al to normal, and then disappear. |
Если получится настоящий философский камень, я верну Алу человеческое тело, а затем исчезну. |
When you destroyed the Phoenix Stone, all the souls inside escaped. |
Когда вы уничтожили камень Феникса все души, которые были в нем, сбежали. |